Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Написание статьи или биографии для публикации в Wikipedia

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

16 Января, 2023
Необходимо разделять услуги написания статьи и успешной публикации ее в Википедии. Мы с точностью можем отвечать за создание статей, содержащих факты из жизни заказчика. Но за успех публикации отвечать не можем, так как это зависит от многих участников проекта.


Wikipedia, Википедия

Чаще всего в наше агентство обращаются бизнесмены, которым необходимо создать имидж для себя лично (личный бренд, самопиар) или для возглавляемой им компании. Во втором случае наши редакторы общаются с отделом маркетинга, иногда продаж для сбора фактов и написание статьи о компании порой превращается в долгосрочный проект, включающий ведение корпоративного блога. В случае, когда заказчик желает написать автобиографию, есть ряд проблем, с которыми сталкивается автор:

Факты о себе часто предвзяты, обычно положительны.
Люди часто представляют мнения как факты.
Факты могут быть непроверяемыми. Если единственным источником факта о вас являетесь вы сами, проверить его со стороны невозможно.

Все факты в статьях Википедии должно быть проверяемым.
Биографии могут содержать оригинальные исследования, информацию, которая никогда не публиковалась ранее. Википедия не распространяет ранее неопубликованную информацию и оригинальные исследования в ней запрещены.

Если заказчику требуются услуги копирайтера и редактора, мы оказываем услугу написания биографии.

Как мы это делаем и сколько стоит услуга написания биографии для Википедии?



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #публикации #личный бренд #райтер #факты #копирайт #написание #статья #автор #Wikipedia #Википедия #маркетинг #редактор

Лингвистическая помощь: Паронимы "сравнять" и "сровнять" 12977

Паронимы - слова, похожие по звучанию, но различающиеся в написании и по своему лексическому значению - часто вызывают затруднения. Одна из таких пар - "сравнять" и "сровнять".


Соискателей ученых степеней могут освободить от публикаций в зарубежных изданиях 2656

Минобрнауки России предложило изменить требования к кандидатам и докторам наук.


День украинского языка: интересные факты 5037

Каждый год, начиная с 1997 года, 9 ноября Украина празднует день украинского языка, родного для миллионов людей в Украине и за рубежом. Издание Kyiv Post опубликовало семь наиболее интересных фактов об украинском языке.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 15211

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Использовать английский язык как основной — вредно для науки 3686

К такому выводу пришел специалист по научному переводу и геолог Скотт Монтгомери.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 3604

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.


Как мы нанимали корреспондентов новостной ленты 4209

С включением нашего проекта в экспорт Яндекс-новостей, мы решили увеличить поток публикаций. И вот что из этого вышло...


В одном из городов Фландрии детей обязали говорить на нидерландском языке 3490

В коммуне Завантем детей и их родителей обязали разговаривать на игровых площадках и других местах для детей на нидерландском языке. По мнению властей, данная мера поможет тем, кто не владеет нидерландским, легче интегрироваться в местную социально-лингвистическую среду.


Советы по рекламе, маркетингу и продвижению переводческих услуг 3554

Конечно, большинство переводческих услуг существует на рынке в неизменном виде. Я говорю о письменном и устном переводе. Предложение этих услуг настолько велико, что порой создается впечатление, что предложение на порядок превышает спрос.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Инвестиционные проекты в области использования ВИЭ в рамках БРИКС", Юридический перевод

метки перевода: журнал, энегетика.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В Оксфорде создали языковую карту Википедии



Wikipedia столкнулась с проблемой оттока авторов



Вы переводчик, лингвист, журналист? "Новости переводов" будут рады сотрудничеству с Вами



Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


Mother's Day


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов



Краудсорсинг, или "перевод толпой"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Разговорник болгарский-русский
Разговорник болгарский-русский



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru