Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






7 января или 25 декабря: в чем разница?

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

23 Декабря, 2022
Задумывались ли вы, почему во многих странах мира Рождество отмечается 25 декабря, в то время как в России – 7 января?


весеннее равноденствие, благовещение, юлианский календарь, новоюлианский, традиции, Богоявление, праздник, Рождество, христианство


В современной православной церкви Рождество Иисуса Христа отмечается дважды — 25 декабря и 7 января. Первой даты придерживаются греки, киприоты, болгары, румыны, арабы, албанцы, чехи и словаки. Второй привержены россияне, украинцы, грузины, православные поляки и сербы. По факту, 10 из 15 православных церквей празднуют Рождество 25 декабря, и только 5 церквей — 7 января.

Причина таких различий в том, что церкви пользуются разными календарями. Большинство — новоюлианским (новым), а меньшинство — просто юлианским (старым). Последний был разработан еще во времена императора Римской империи Гая Юлия Цезаря, имя которого и получил календарь. Считали, это был довольно точный календарь. Согласно ему, один год, то есть полный цикл обращения Земли вокруг Солнца, составляет 365 дней и 6 часов.

Для удобства раз в четыре года эти 6 часов суммируются в один дополнительный день. В этом, собственно, и состоит идея високосного года: когда суммируются избыточные часы предыдущих лет, чтобы не было несостыковок между способом исчисления и реальными астрономическими процессами. Однако гораздо позже ученые установили, что на самом деле Земля делает полный оборот вокруг Солнца за 365 дней, 5 часов и почти 49 минут, то есть на 11 минут меньше.

Когда же родился Иисус?

Принято считать, что Иисус родился через 9 месяцев после явления Деве Марии архангела Гавриила и сообщения вести о том, что она непорочно зачала младенца. Этот праздник называется Благовещением.
Из Евангелия от Луки известно, что благовещение Марии произошло ровно через 6 месяцев после зачатия Иоанна Крестителя. А зачатие последнего произошло в день вхождения его отца — первосвященника Захарии — в Святая Святых Иерусалимского храма. Туда заходили только раз в год. И если учесть, что, согласно Писанию, Захария был из Авиевой череды (8 из 24), а падение Иерусалима в 72 г. н.э. припало на служение первой череды, то получится, что благовещение Захарии припало на день осеннего равноденствия — 22 сентября.

Значит, благовещение Марии, которое состоялось через полгода, припадает на весеннее равноденствие. Следовательно, Рождество Иисуса через 9 месяцев припадает на 22 декабря — день зимнего солнцестояния. Однако почему тогда Рождество празднуется 25 декабря, то есть на 3 дня позже?

Дело в том, что в первые века христианства не было единой даты празднования. По древней традиции, Рождество праздновали в один день с Крещением — то есть Богоявление. Кстати, так до сих пор празднуют армяне — у них Крещение и Рождество Иисуса в один день — 6 января.

Так вот, единая дата была установлена лишь на IV Всехристианском соборе в 451 году. Однако за более чем четыре столетия юлианский календарь уже давал задержку в три дня. И получается, что Рождество припадало на календарный день зимнего солнцестояния, но, поскольку календарь отставал от реальных астрономических явлений, была зафиксирована дата — 25 декабря.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #христианство #Рождество #праздник #Богоявление #традиции #новоюлианский #юлианский календарь #благовещение #весеннее равноденствие

Кто такие чиканы? 9882

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Что нужно знать о высшем образовании в Великобритании 2729

В Англии всегда соблюдаются традиции, и высшее образование не является исключением. Британцы не желают ни в чем уступать другим странам мира, поэтому они не просто следуют всем тенденциям, а еще и создают их.


Названия предков в сербском языке 3761

Об уважении к предкам с точки зрения лингвистики


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Килим и черга - неотъемлемая часть болгарской культуры 6726

Часть самобытного очарования болгарской культуры – это красивые ковры и дорожки, которые в прошлом украшали болгарские дома. Характерные веселые орнаменты и яркие цвета впечатляют и создают неповторимую атмосферу в доме.


Трифон Зарезан – праздник болгарских виноградарей 3787

Болгария - традиционно "виноградная" страна с древней историей виноградарства и особым национальным праздником - Трифон Зарезан.


Жители испанского города Ла-Фрехенеда совместно написали книгу 2958

Жители испанского города Ла-Фрехенеда - всего 445 человек - написали совместно книгу "De Caraba" или "Cosas Nuestras" ("Наше"), в которой объединено все богатство местных традиций и фольклора.


В Абу-Даби издали буклет для туристов с правилами поведения в переводе на 12 языков 4101

Специальный буклет, содержащий правила поведения для туристов в Арабских Эмиратах, выпустили в Абу-Даби в переводе на 12 языков: арабский, английский, русский, французский, китайский, немецкий, японский, итальянский, испанский, корейский, хинди и урду.


Szczęśliwego Bożego Narodzenia i Nowego Roku! 4200



Bon et heureux Noël ainsi que Nouvel An! 3660




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Свидетельство об установлении отцовства и апостиль", Нотариальные переводы

метки перевода: апостиль, свидетельство.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!




Рождество мен Жаңа жыл бақыт әкелгей!




Поздравление с Новым годом



В Казахстане празднуют День языков народов


В Белоруссии отпраздновали День письменности


Папа Римский Бенедикт ХVI поздравил верующих с праздником Рождества Христова на 65 языках


День славянской письменности и культуры


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов, используемых при производстве попкорна
Глоссарий терминов, используемых при производстве попкорна



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru