Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 925 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






V Česku se rozhořela ostrá diskuze z důvodu malé jazykové úpravy

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

05 Srpen, 2011
Až nečekaně velká diskuze se rozpoutala v Česku kvůli prohlášení ředitele Ústavu pro jazyk český Karla Olivy, ve kterém zmiňuje povolení nespisovné formy slova "abysme", která by se stala součástí spisovného jazyka spolu s dosud povoleným tvarem "abychom".


Ačkoliv ke kodifikaci ještě nedošlo, diskutuje se o ní a její uskutečnění není až tak nereálné. Jak zmiňuje Oliva, jazyk se vyvíjí a je potřeba sledovat to, jak jeho uživatelé mluví. Zatímco tvar "abychom" se v mluvené podobě vyskytuje velmi málo a stává se pomalu archaickým, zavedení užívaného "abysme" do spisovné češtiny by znamenalo vstřícný krok vůči uživatelům jazyka.

Češi ale dali na internetu jasně najevo, že takovou změnu nechtějí. Vnímají ji totiž jako zásah do gramatiky jazyka a její prznění. Nejčastěji zmiňují rozdíly mezi hovorovou a spisovnou češtinou, která by postupně neměla splývat v jeden celek. Je to prý také ústupek vůči lidem, kteří se nedokáží naučit pravidla jazyka.

Oliva kontruje tím, že změny jsou běžnou součástí všech jazyků světa a tak, jako si Češi zvykli na tvary "gymnázium" místo "gymnasium" či pod tlakem rozvíjejících se technologií nově vzniklá slova jako "googlovat", zvyknou si i na plánovaný přechod na "abysme".

V budoucnu by prý navíc mohlo dojít k ještě razantnějším krokům, které by Ústav pro jazyk český v rámci sledování používání jazyka jeho uživateli uznal za vhodné. Může se tak stát, že bude zrušeno používání v češtině stejně znějícího „I“ a „Y“ či odstranění grafému „Ů“, který má funkci pouze historickou.

Rozdělit se (sdělit)


Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #čeština #reforma #jazyk #gramatika #чешский #реформа #язык #грамматика

Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 21773

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Кратко о румынском языке 2544

Языковые нормы румынского языка регулируются Румынской академией. В Молдове нормы молдавского языка регулируются Академией наук Молдовы, которая, однако, не признает его, как отдельный язык, приравнивая к румынскому языку.


Чешский язык - сложный? 1566

Для славянских народов выучить чешский язык с нуля не представляет труда, а вот англичане и французы называют чешский одним из сложнейших в мире.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В немецком языке появилась новая буква 2182

Реформа правописания: теперь в Германии есть большая буква ß


Пародия норвежской полиции на `Гангста-рай` в знак протеста против реформы 2311

Причудливый музыкальный клип был снят норвежской полицией в знак протеста против непопулярных правительственных реформ.


Лингвистическая революция в Украине 2987

Министерство образования Украины сделает упор на преподавание иностранных языков школьникам.


Více jak polovina Čechů se nedomluví žádným cizím jazykem 4000

Nepříjemné zjištění přinesl nový sociologický výzkum Institutu pro sociální a ekonomické analýzy, který zjišťoval ovládání cizích jazyků mezi obyvateli České republiky.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете 3729

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.


Česko se ztrapnilo chybným překladem nového názvu letiště 2649

Největší české letiště Ruzyně by se mělo nově jmenovat po zesnulém exprezidentovi Václavu Havlovi. Tento krok schválila vláda a ke změně názvu by mělo dojít letos v říjnu.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Poslední překlad:
"Заверенный перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

tagy překladu: перевод, анталия, турция, заверенный.

Nyní je v práci: 114
Zatížení kanceláře: 25%

Поиск по сайту:



Jaké je nejdelší české slovo?


Zemřel český exprezident Václav Havel, možný tvůrce termínu Absurdistán


Která slova přešla do ruštiny a dalších jazyků z češtiny?


Rozdíly mezi češtinou a slovenštinou


Nářečí češtiny postupně zanikají


Армянский язык не нуждается в сохранении


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий в целлюлозно-бумажной промышленности
Глоссарий в целлюлозно-бумажной промышленности



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru