Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

28 Мая, 2010
Российская компания ПРОМТ, занимающаяся разработками систем автоматизированного перевода, принимает участие в разработке онлайн-переводчика, охватывающего 42 языка мира.


Проект iTranslate4.eu, общий объем инвестиций в который составит около 4 млн.евро, будет осуществляться при участии 10 ведущих разработчиков лингвистического прграммного обеспечения Европы, в числе которых Институт лингвистических исследований (Венгрия), SYSTRAN (Франция), Sunda (Финляндия), Linguatec (Германия) и др. iTranslate4.eu охватит ряд европейских языков, а также японский, китайский, арабский и некоторые другие языки.Чтобы осуществить перевод посредством нового сервиса, нужно будет ввести его в специальное поле на сайте, а для перевода веб-страниц необходимо в поле ввести ее адрес.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ПРОМТ #автоматический перевод #машинный перевод #электронный переводчик #iTranslate4 #онлайн #перевод #переводчик

Српски језик - језик без самогласника 5501

За носиоце руског језика српски понекад звучи прилично грубо. Поред осталих језичких карактеристика, овај ефекат се јавља и због честе комбинације великог броја сугласника који се налазе један поред другог или потпуног недостатка самогласника у неким речима.


Konkurs na tłumaczenie literackie "Melodia przekładu" 3637

Trzeci coroczny konkurs "Melodia przekładu", który rozpoczął się ponad miesiąc temu, przyciągnął uwagę ponad 400 osób z Rosji, Ukrainy, Włoch, Francji, Niemiec, Grecji oraz innych krajów, którzy już przysłali swoje prace na konkurs.


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 3732



Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году 4182

Оговорюсь, это не "годовой отчет" в прямом смысле, а скорее, набор выводов, которые были сделаны при составлении годового отчета нашего бюро переводов.


iPhone теперь может выполнять функции переводчика 3801

Новая утилита Word Lens, выпущенная специально для мобильных телефонов iPhone, позволяет переводить надписи на незнакомых языках.


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода 3245



В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google 2979



Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь 3198

Эксперты компании Google разрабатывают телефон, способный синхронно переводить разговорную речь с иностранных языков.


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики 4154




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий.
Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий.



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru