Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на мексиканский испанский язык

В Мексике испанский имеет свои особенности, которые необходимо учитывать переводчикам при переводе на местный вариант языка.

Philipp Konnov
28 Ноября, 2022

мексика, мексиканский, испанский


Перевод на испанский языки для жителей Мексики представляет собой редкое и очень интересное явление в России. Испанский язык в Мексике для жителей является родным. Однако каждый, кто будет переводить с русского языка на испанский язык для Мексики, должен знать, что мексиканский вариант испанского языка, "мексиканский испанский", имеет ряд отличий от его европейского варианта, европейского испанского.

Хотя произношение и словарный состав языка в Мексике часто варьируется от региона к региону, следует выделить несколько основных отличий между мексиканским и европейским вариантом испанского языка, которые следует учитывать при переводе.

Прошедшее только что совершенное время в испанском языке (preterito perfecto) в Мексике используется относительно редко. Эта форма прошедшего времени, а также такая его форма как "предпрошедшее время" (preterito anterior; например, "compre") используются в случае, когда говорящий не желает специально подчеркивать продолжительность действия.

Вежливая форма обращения Ustedes (обращение на "вы"), редко используемая в Испании, широко применяется в Мексике, вне зависимости от языкового уровня и уровня языка или знакомства. Таким образом, в мексиканской языковой области второе лицо множественного числа местоимения не используется вообще и всегда заменяется обращением к третьему лицу: личное местоимение "Ustedes" всегда замещает местоимение "vosotros".

Для Мексики типичным является так называемое явление "сесео" - произношение "c" как "s". Если в европейском варианте языка звук "z" большей частью произносится как глухое английское "th", то в "мексиканском испанском" он превращается в глухое "s". То же самое происходит и со звуком "c", произносимым перед гласными "e" и "i" (например, в слове "nacion").

См. также услуги переводчиков на мексиканский язык

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #испанский #испанский язык #Мексика #мексиканский #испанский язык для Мексики

Сервис бесплатных переводов типовых документов 4711

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.


Почему адаптация для всех стран Латинской Америки — задача почти невыполнимая 736

Латинская Америка — это регион с богатой культурой и историей, множественных языков и диалектов. Хотя большинство стран говорит на испанском, адаптация текстов для каждой страны этого региона представляет собой сложную задачу, которая, если быть честным, может оказаться практически невыполнимой.


Испания - "Страна кроликов": карта, объясняющая буквальное значение названий стран 2297

Если вы когда-нибудь задумывались, каковы буквальные значения названий стран, вот ответ. "Credit Card Compare" создала карту с историческими значениями названий из первых буквальных переводов. Все они основаны на их первых исторических переводах.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Справедливо ли называть язык дискриминирующим или сексистcким? 2340

Некоторые языки (в основном латинского или греческого происхождения)имеют несколько особую странность: грамматический род.


В России "забывают" испанский язык? 2524

Роль испанского языка в мире куда весомее, чем это может показаться из России. Практика работы нашего бюро показывает, что переводы с испанского языка значительно уступают по востребованности другим основным европейским языкам.


«Время» для мексиканцев 2383

Понимание этого слова предполагает не свободное владение языком, а свободное понимание мексиканской культуры.


Книжная ярмарка в Москве 2504

В Москве открылась книжная ярмарка Non/fiction № 17.


В Мексике появятся центры сертификации русского языка 2460

В Латинской Америке откроются два новых центра сертификации русского языка. Они разместятся в Латиноамериканско-российской ассоциации (ALAR) и при Автономном университете штата Мехико.


12 октября отмечается День испанского языка 2439

Испанский – это язык на котором говорил П. Пикассо и творил М. де Сервантес, чей роман «Дон Кихот» – был многократно переведен на сотни языков мира. Это произведение занимает 2-е место (после Библии) по числу переводов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя для системы Amigo2 / User Manual for Amigo2 System", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Президента Аргентины раскритиковали за испанский язык с китайским акцентом




В Мексике проходит крупнейшая выставка-продажа литературы на испанском языке




В Мадриде обсудили будущее испанского языка



В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


Интересные факты о языках


13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода на кантонский диалект китайского языка - Переводчик на гонконгский язык
Особенности кантонского. Перевод на «гонконгский язык» - стоимотсть и свободные переводчики.



Глоссарий аббревиатур в области высокочастотной электроники
Глоссарий аббревиатур в области высокочастотной электроники



"Литературная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru