Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Гарвардский стиль цитирования в научных работах

Гарвардский стиль (Harvard style) или стиль "автор-дата" (author-date), является наиболее распространенным в области гуманитарных и социальных наук. Он используется в публикациях академического характера.

Дарья П.
08 Мая, 2023

Harvard style – классический стиль формата author-date/автор-дата. Есть два варианта указания ссылок на автора: в библиографии в конце работы или непосредственно в самом тексте. Первый считается более предпочтительным для студенческих и научных работ, поскольку второй вариант может загромождать текст. Но это общая рекомендация, и исключения, конечно же, есть.

вычитка, корректура, редактирование

Как использовать этот стиль и где он будет уместен?
Например, в цитатах внутри текста. Цитирование в тексте работы используется при прямом цитировании или перефразировании источника. Ссылки на источники размещаются в самой работе и содержат фрагмент полной библиографической записи.

В зависимости от типа источника ссылки в Гарвардском стиле по тексту могут выглядеть так:

"After that I lived like a young rajah in all the capitals of Europe…" (Fitzgerald, 2004).

При составлении списка использованной литературы. Списки размещаются в конце работы и представляют собой полные библиографические записи источников, используемых в работе.

Пример полной библиографической записи книги из списка использованной литературы, оформленного в Гарвардском стиле:

Fitzgerald, F. (2004). The great Gatsby. New York: Scribner.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ссылки #источники #цитирование #список используемой литературы #Harvard #библиографический список #рекомендация #Гарвардский

Этикет деловых обедов в Бразилии 4339

Обеденный этикет является неотъемлемой составляющей ведения бизнеса в Бразилии. Убедитесь, что вы знакомы со всеми правилами бразильского этикета.


Экспорт страниц и контента сайта в Shopify для последующего перевода на английский, китайский, арабский и другие языки 413

Инструкция по локализации и экспорту контента сайта для платформы Shopify. Если вы планируете перенести свой сайт на Shopify, а также перевести его на английский, китайский, арабский или другой иностранный язык, то эта инструкция будет полезна.


Услуги редакторов по оформлению библиографических ссылок в стиле Ванкувер 1303

Современные авторы нередко сталкиваются с проблемами при создании ссылок и формировании списка литературы. На помощь могут прийти редакторы, которые предлагают услуги по проверке ссылок и подготовке библиографий.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что такое стиль цитирования OSCOLA? 1202

The Oxford University Standard for Citation of Legal Authorities (OSCOLA) — это руководство по стилю, которое обеспечивает современный метод юридического цитирования судебных дел, законопроектов, книг и журналов.


Услуги редактирования и корректуры сценария видео 1466

Поскольку видео являются одними из самых популярных тенденций цифрового маркетинга, каждая маленькая деталь в видео, особенно текст, должна быть точной и хорошо написанной.


Результат работы СhatGPT - это плагиат? 725

С точки зрения аутентичности и оригинальности ChatGPT не может быть полностью свободен от плагиата.


Импакт-фактор журнала теряет значимость 1208

Импакт-фактор журнала (JIF) остается широко распространенным в научных публикациях несмотря на то, что многие журналы прекращают его использование в качестве инструмента сравнения популярности.


Ограничения базы данных Scopus при цитировании литературы 1768

База данных Scopus является одним из наиболее популярных и широко используемых инструментов для цитирования литературы. Однако, она также имеет и ограничения, которые необходимо учитывать.


Подготовка к публикации научной статьи: рекомендации рецензентов 1956

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Книги по менеджменту и управлению / Books on management", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Формат ссылок и цитирования MLA при редактировании научных статей




Политика цитирования в научных статьях и исследованиях




Подготовка публикации для западных журналов: этика исследований



Ванкуверский стиль цитирования в научных работах



Подготовка публикации для западных журналов: Процесс отправки, форматы файлов




Статьи с короткими заголовками чаще цитируют - исследование



Дарите Вашим партнерам скидки за наш счет!


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool
Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru