Если сайт ориентирован на иностранную целевую аудиторию, необходимо в первую очередь ориентироваться на английский язык и мировые поисковые сети Google, Bing, Yahoo. На основе собственного опыта разработки и поддержки англоязычных ресурсов расскажем об особеностях раскрутки сайта.
То, с чего начинается анализ сайта, который планируется продвигать в поиске - это сбор семантического ядра. Другими словами, надо найти все возможные фразы, которые вводят пользователи в поисковой системе с целью найти ваш сайт. Если обратиться к профессиональным агентствам, то у них уже созданы шаблоны для разных сфер, есть тематические подборки фраз и главное, наборы слов-минусов. Так называют фразы или слова, по которым не стоит показывать ваш сайт в поиске, несмотря на похожесть запроса на целевой.
Статистика веб-сайта, переведенного на
английский язык собирается любым удобным инструментом в сети - Яндекс.Метрика или
Google Analytics. По статистике запросов на английском языке можно определить трафик с тематических сайтов и социальных сетей, обратные ссылки, лояльность целевой аудитории.
Пример из нашей практики. Запрос "перевести таможенную декларацию" семантически может быть трансформирован в запрос "таможенная декларация с переводом".
Человек, который вводит такой запрос ищет шаблоны и образцы таможенных деклараций и ему не требуются услуги перевода. Однако
поисковая система свободно подставит этот запрос пользователю.
Другой пример запроса, который неправильно будет интерпретирован поисковой системой. Заказчик изготавливает керамические кружки с логотипом школы, которые будут подарены детям и хочет, чтобы сайт отвечал на фразу "кружки для детей". Но в силу большей значимости для поисковой системы слова "кружки" в смысле "секции, организации, занятия", запрос будет трансформирован и сайт получит нецелевую аудиторию.
Ключевые фразы подбираются под каждую задачу отдельно. Чаще всего это – продающие и информационные запросы.
В этой статье мы рассказываем, что важно учитывать при сборе англоязычных ключевых фраз.
Если у Вас есть задача продвижения англоязычного ресурса - обращайтесь. Наши переводчики, редакторы и пруфридеры (каждый из которых является носителем языка) окажут весь спектр услуг, необходимых для качественного перевода веб-сайта на английский язык и последующей лингвистической поддержки.