Научная работа не является законченной, пока не будут опубликованы ее результаты. Только тогда публикации обретут цитируемость, могут поступить приглашения на конференции, возрастут шансы на получение грантов для своих исследований.
Хотя научные журналы по всему миру предоставляют исследователям эффективную платформу для обмена информацией, они также хотят публиковать исследования, которые оказывают существенное влияние на человеческое общество. Чтобы обеспечить это, они строго следят за качеством предоставляемых научных статей и качеством английского языка. Незнание английского языка на уровне носителя не должно мешать исследователю представить свою работу.
Научный редактор обладает как знаниями в предметной области, так и хорошо владеет английским языком. Научный редактор является связующим звеном между учеными, которые обладают техническими знаниями и журналами, которые хотят сообщить миру об исследованиях.
Научное редактирование многогранно. В отличие от литературного редактирования оно направлено на улучшение не только языка научных статей, но и качества представленных научных данных по правилам журнала в соответствии со стандартами, принятыми в международной системе научных публикаций. Научное редактирование включает обязательную вычитку, корректуру и редактуру текста носителем английского языка.


