|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мультиязычный чат-бот - интересный заказ на перевод |
|
|
 Пользовательским интерфейсом для большинства программ и приложений является мышь, клавиатура или сенсорный экран. Чат-боты предоставляют другой тип пользовательского интерфейса, который использует речь (устную или печатную) и существенно различаются по сложности.
Некоторые способны анализировать человеческий язык и учиться на предыдущих беседах для постоянного повышения точности. Способность чат-бота понимать повторяющиеся вопросы, обрабатывать орфографические ошибки и работать с эмодзи - все это ключевые показатели работы чат-бота на базе искусственного интеллекта.
В наше бюро переводов попал заказ на обработку запросов пользователей чат-бота для систем онлайн-бронирования. На первом этапе было необходимо проанализировать запросы пользователей на русском языке и найти аналоги запросов англоязычной аудитории. Именно подобрать аналог, а не выполнить перевод. И здесь русскоязычный переводчик сталкивается с непреодолимой сложностью. Для ориентации в запросах на английском языке надо не просто знать язык, а находиться в его окружении, пользоваться им постоянно, думать на нем, а это могут сделать только билингвы и носители английского языка.
В нашем бюро работают два британца - носители английского языка. В настоящее время услуги носителей приобретают все большую популярность. Подробнее об услугах вычитки носителем языка, редактуре текстов на английском языке можно узнать на сайте бюро.
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты. |
В нашем агентстве работают квалифицированные редакторы, носители английского языка, которые специализируются на вычитке текстов практически любой тематики. Однако иностранные корректоры часто сталкиваются с трудностями, выходящими за рамки языка. Расскажем об этом подробнее. |
Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini. |
Заключительная часть статьи на тему перевода при помощи искусственных нейронных сетей |
Исскуственный интеллект (ИИ) все больше и больше переплетается с нашим будущим, и по мере того, как язык ИИ проникает в разговоры, изучение специальной лексики ИИ может быть полезным для понимания многих ключевых технологических достижений. |
Добавлен новый глоссарий на сайт бюро переводов Фларус. |
Американские исследователи из Массачусетского технологического института совместно с подразделением Google Brain создали нейросеть, способную читать древние надписи подобно ученым-дешифровщикам. |
Государственный центр мониторинга языковых ресурсов и исследования печатных СМИ Китая выпустил «Топ 10 самых популярных слов основных китайских СМИ 2017 года». |
Портал Quartz заполучил несколько примеров текстов, написанных искусственным интеллектом Google, о котором ранее рассказывали инженеры компании. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Статьи по экономике: корпоративное мошенничество, договорное регулирование", Юридический перевод метки перевода: регулирование, корпоративный, экономика, мошенничество.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 27% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|