|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Важность вежливости в переводах на японский язык |
|
|
 В японском языке больше выражений для слова "ты", чем в любом другом языке. Если учитывать местные диалекты, получается почти сотня различных вариантов. Ответ кроется в японской культуре. Слово, которое использует говорящий, определяется полом, возрастом и социальным положением человека, с которым он разговаривает, а также от степени их знакомства друг с другом.
Одна из форм обращения, которая может показаться странной, если вы не знакомы с японским языком, — это обращение к кому-то в третьем лице. Даже если вы разговариваете непосредственно кем-либо, вы можете узнать о его самочувствии, спросив: Все ли в порядке с г-ном N.

Есть также несколько различных выражений для местоимения "Я", которые зависят от говорящего и их адресата. Слово ватаси является относительно нейтральным выражением, которое может использоваться мужчинами и женщинами всех возрастов, в то время как ватакуси является очень формальным и чаще используется в деловых ситуациях. Версия для определенного пола - это слово atashi, которое используется исключительно женщинами - если вообще используется - а также еще более вежливая версия atakushi.
Профессиональные японские переводы
Изучение нового языка во взрослом возрасте - ответственное дело, поэтому нужно выбирать мудро.
|
Интерес к аниме и K-Pop означает, что все больше и больше людей предпочитают изучать японский и корейский языки, а не русский или итальянский. |
Сложностью перевода с итальянского языка является наличие диалектов, таких как ломбардский, пьемонтский, венецианский, римский, неаполитанский, причем диалекты сильно отличаются от официального итальянского языка. |
В литературном конкурсе "Климент Охридский" могут участвовать авторы и переводчики, пишущие на русском или болгарском языке вне зависимости от страны проживания. |
В преддверии Олимпийских игр в Японии начали выпускать для туристов значки, футболки, мини-плакаты, флаеры, флажки и таблички с наиболее распространенными фразами на упрощённом японском языке. Все это позволит устранить языковой барьер гостям знаменательного мероприятия. |
Рассказывающий о жизни, китайском языке и последних новостях Китая, медиа-проект «Лаовайкаст» объявил конкурс для знатоков китайского языка. |
Завершилась викторина, посвященная японскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Группа лингвистов, в состав которой вошли представители университетов из США, Великобритании и Австралии, изучила 10 млн. сообщений от 52 тыс. пользователей социальной сети Facebook для того, чтобы выяснить, о чем чаще всего пишут в соцсетях мужчины и женщины. Выводы по исследованию, выполненному методом лексического анализа, который применяется в компьютерной лингвистике, были опубликованы в журнале PLoS ONE. |
Изучаете испанский? Тогда, наверняка, вам будет полезно владеть так называемым сленгом, знание которого значительно ускорит процесс понимания носителя языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|