|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Подготовка публикации для западных журналов:
Импакт-фактор Scopus |
|
|
 Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.
Scopus – это международный индекс цитирования статей, рассчитывающий статистические показатели публикаций, которые используют для оценки качества научной
деятельности групп и отдельных ученых, а также для подготовки рейтингов организаций в национальном и международном масштабах.
Scopus относится к категории мультидисциплинарных, охватывающих практически все области знания. Каждый год базой научного цитирования Scopus рассчитывается импакт-фактор научного журнала или статьи. Импакт-фактор - это формальный численный показатель, который показывает, сколько раз цитируется опубликованная в журнале статья в течение двух последующих лет после ее выхода.
* * *
В нашем бюро переводов работают опытные редакторы и корректоры. Вы можете воспользоваться нашим опытом и задать вопрос по электронной почте. Мы постараемся ответить на него и опубликовать в блоге, если эта тема будет интересна широкой аудитории.
Scopus является одной из наиболее авторитетных и широко используемых баз данных для цитирования литературы, но не является единственной. Есть и другие платформы, такие как Web of Science или Google Scholar, которые также предоставляют схожие возможности. |
В научных работах обычно используется англоязычная аббревиатура IMRaD, в качестве плана, стуктуры статьи и последовательности выражения мыслей автора. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. Подготовка в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку носителей языка, корректуру и редактуру научной статьи. |
Нам часто приходится переводить монографии и научные статьи на иностранные языки. Девять из десяти научных работ переводятся на английский язык для публикации в международном журнале с высоким импакт-фактором. У многих клиентов, большинство из которых владеют английским языков в хорошей степени возникает вопрос: насколько компетентен переводчик в узкоспециализированных вопросах научной дисциплины. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных сообщений для типографического предприятия", Общая тема метки перевода: перевод, рекламный, перевод сайта, типографической.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 57% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|