Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Статьи из Википедии влияют на некоторые судебные решения

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

04 Августа, 2022
Эксперимент показал, что перегруженные работой судьи обращаются к Википедии, основанной на краудсорсинге, за советом при принятии юридических решений.


Википедия, эксперимент, институт, краудсорсинг, юрист, право, исследователи, судья, США, публикации, судебное решение, Верховный суд


В 2005 году верховный суд Ирландии вынес решение в пользу женщины, которая в 1997 году подала в суд на землевладельца с требованием компенсации после того, как она потеряла равновесие во время наблюдения за закатом и упала с края обрыва, сломав при этом множество костей.

Это решение, которое с тех пор цитировалось во множестве других судебных решений в Ирландии, кратко изложено в статье Википедии "Джеральдин Вейр Роджерс против SF Trust Ltd". Но эта запись не была создана юристом-любителем. Она была написана в рамках эксперимента, направленного на проверку того, как краудсорсинговая энциклопедия может влиять на судебные дела.

Оказывается, правки, внесенные на страницы Википедии, могут повлиять на некоторые юридические решения.

Группа исследователей из Мейнутского университета в Ирландии, Массачусетского технологического института и Корнельского университета провела контролируемый эксперимент, создав более 150 новых статей Википедии, посвященных решениям Верховного суда Ирландии, и выбрали половину из них случайным образом для публикации на сайте. Как и правовая система США или Великобритании, ирландские суды имеют иерархическую структуру, при этом решения, принятые в вышестоящих судах, имеют обязательную силу для постановлений, вынесенных нижестоящими. Кроме того, в начале эксперимента в Википедии было относительно мало статей о решениях Верховного суда Ирландии.

Команда обнаружила, что опубликованные статьи в Википедии увеличили количество цитирований данного судебного решения на 20%. Цитаты чаще всего приводились, когда они поддерживали аргумент, который судья приводил в решении. Они также использовали вычислительные методы для сравнения формулировок в решениях судей, находя закономерности, которые предполагали, что судьи заимствовали из текста на страницах Википедии, которые они читали.

Но исследователи также обнаружили доказательства того, что использование Википедии отражает и без того перегруженную систему: юридические решения, которые включали ссылки, основанные на Википедии, чаще всего рассматривались в судах низшей инстанции, что, как они подозревают, отражает перегруженность судей.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Верховный суд #судебное решение #публикации #США #судья #исследователи #право #юрист #краудсорсинг #институт #эксперимент #Википедия

Какие соцсети чаще всего удаляют контент пользователей? 5559

Дональд Трамп присоединился к тысячам других пользователей социальных сетей, которые были заблокированы или удален их контент.


Востребованы ли сегодня переводчики математических текстов с русского языка на английский? 1903

Поделимся опытом работы с переводами, которые связаны с математикой, научной работой, практикой, профессией и математическим сообществом.


Закон об искусственном интеллекте продвигается в Европейском парламенте 1445

В конце апреля члены Европейского парламента пришли к предварительному политическому соглашению в отношении Закона об искусственном интеллекте (ИИ) — части законодательства ЕС, которое будет тесно регулировать использование инструментов на базе ИИ как в частном, так и в государственном секторе.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Бояться ли нам ИИ? 2136

В мире и интернете постоянно муссируется тема о запрете ИИ, замене им многих сотрудников и даже есть предсказания о полном истреблении людей на Земле. Не удержался, чтобы не высказать своего мнения. Как руководителю бюро переводов я уже более 20-ти лет занимаюсь разработкой и внедрением программ и приложений, тестированием, исправлением, потом опять тестированием и, наконец, зарабатыванием на этом. Есть мнение по поводу работы ИИ, поделюсь им.


Подготовка научной статьи к публикации в математическом журнале Лобачевского 1943

Математический журнал Лобачевского, как и большинство изданий принимают рукописи для публикации на английском языке. Статья должна быть написана на хорошем английском языке. Если родной язык автора не английский, настоятельно рекомендуется обратиться к научному редактору-носителю анлийского языка.


Издан четырехтомный словарь Андрея Серкова "Российские масоны. Век XIX" 2696

Уникальное энциклопедическое издание в четырёх томах – результат многолетней работы крупнейшего историка российского масонства Андрея Серкова.


Как мы переключаемся между языками 3489

Что происходит в мозге, когда мы переключаемся между разными языками? Исследователи из Нью-Йоркского университета показали, что мы «отключаем» другие языки, и для этого требуется больше усилий, чем просто для активации нового языка.


Китайский язык становится всё более популярным среди американской молодёжи 2418

В то время как многие молодые китайцы отправляются на учёбу в вузы США, всё больше американских студентов заинтересованы выучить китайский язык или больше узнать о Китае.


В США самым быстрорастущим иностранным языком стал арабский 2677

Арабский язык распространяется самыми высокими темпами среди жителей США. Об этом свидетельствуют данные Бюро переписи населения страны.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Подготовка публикации на тему: обзор самолета Bombardier Global 8000", Технический перевод

метки перевода: самолет, публикация, обзор, bombardier.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Лингвист составил карту популярности бранной лексики в США




Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра




База данных ЕСПЧ доступна теперь и на русском языке




Пользователи из Белоруссии предпочитают читать "Википедию" в русском переводе




"Википедию" переводят на ненецкий язык



Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка


Краудсорсинг по-оксфордски: желающие могут принять участие в переводе древнеегипетских папирусов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка и корректура книг на казахском языке
Кто заказчик таких переводов? Процесс подготовки переводной книги. Стоимость услуг переводческого агентства.



Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.
Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru