Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Отмеченный наградами браслет Брайля, тактильный, легкодоступный инструмент в помощь для слепых

Браслет с алфавитом Брайля - разработка от Лесли Лигон, у которой есть слепой сын, - уже получил награду People’s Design Award от Национального музея дизайна Купера-Хьюитта. Браслет простой, с тисненой буквой на одной стороне каждой ячейки и ее эквивалентом Брайля на другой. Он также красив и сам по себе является прекрасным украшением.

Дарья П.
03 Августа, 2022

украшение, алфавит, шрифт Брайля, браслет, инструмент, полезный, для слепых


Он прост в использовании: слепой владелец может подобрать пунктирный алфавит на ощупь, где бы он ни находился. Это важно, поскольку официально только 10% слепых людей в США могут читать шрифт Брайля, в то время как "по крайней мере 90% слепых, имеющих работу, владеют шрифтом Брайля". Так что похоже, как и в зрячем мире, нужно уметь читать и писать, чтобы зарабатывать на жизнь.

Такое полезное украшение стоит всего 40 долларов. Удивительно, но раньше они продавались на Amazon, но теперь он доступен только в National Braille Press.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #для слепых #украшение #алфавит #шрифт Брайля #браслет #инструмент #полезный

Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29772

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Студенты переходят на ИИ для изучения языков 863

Изучающие языки открывают для себя потенциал ИИ для улучшения своих языковых навыков.


Некоторые заимствования в английском языке 1871

В английском языке более 1000 слов индийского происхождения. Многие из них относятся к английскому присутствию в Индии, а многие - к индийской диаспоре, проживающей в Великобритании. Распространение Британской империи по земному шару привело к тому, что многие слова иностранного происхождения вошли в повседневное употребление.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обзор сервисов проверки текстов: Small SEO Tools 2839

Сервис Small SEO Tools - англоязычный. Однако он полезен и в работе с русскоязычными текстами.


Обзор сервисов проверки текстов: Majento 1473

Сервис Majento предназначен в основном для вебразработчиков. Его основная цель - мониторинг и контроль продвижения веб-проектов.


10 полезных и интересных языковых ресурсов 2023

В языковой сфере услуг существует множество ресурсов, которые могут быть полезны в использовании.


Полезные сайты для изучения и преподавания английского языка - Часть 4 5137

В последней пятерке ресурсов предлагаем вашему вниманию сайты в помощь учителям и преподавателям английского языка как иностранного. Изучающие английский найдут здесь задания для самопроверки.


Почему переводчик – это современный кузнец? 4504

Это сравнение можно аргументировать, как минимум, пятью суждениями. Прочитайте нашу статью и посмотрите, как на ваших глазах развернется эта метафора "переводчик - кузнец".


La denominación de los deportes en las medallas de Juegos Olímpicos de 2014 están traducidas al inglés y hechas con el alfabeto Braille 2963

La presentación de las medallas de los Juegos Olimpicos de invierno de Sochi tuvo lugar el 30 de mayo de 2013 en San Petersburgo.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей




Где появился гачек?



Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


В Корее построят Музей алфавита


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Немецкий ученый изучил язык лесных энцев


Таджикский алфавит упростят?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Глоссарий терминов в печати
Глоссарий терминов в печати



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru