|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? |
|
|
 На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.
Приведем несколько примеров тех случаев, когда возникают сомнения в том, что следует считать отдельным словом, а что - словоформой.
В русском языке мы привыкли к тому, что под отдельным словом следует понимать группу букв, отделенных от других подобных групп пробелами. Однако в мире существуют языки (например, язык гренландских эскимосов), в которых целые предложения сливаются в слова, формируя своеобразные слова-предложения. За более близкими примерами можно обратиться к чешскому языку, в котором, в отличие от русского языка, "не" с глаголов пишется всегда слитно, а турецком языке отрицание ставится в середину слова (например, я прихожу - geliyorum, я не прихожу - gelMIyorum). Подобных примеров можно найти великое множество.
Тем не менее, если считать слова, основываясь на данных академических словарей, самый авторитетный словарь русского языка Большой академический словарь в 17-ти томах, выпущенный в 1970 году, содержит 131 257 слов. Словари английского языка приводят намного более высокие цифры. Так, словари Oxford English Dictionary третье издание Merriam-Webster International Dictionary содержат каждый около полумиллиона слов. По данным Global Language Monitor, в 2009 году количество слов в английском языке превысило миллионную отметку и продолжает увеличиваться со средней скоростью порядка 15 слов в день. В июне 2010 года американское издание USA Today опубликовало следующие данные о количестве слов в различных языках: английский язык - 999 985 слов, китайский язык (вместе с диалектами) - более 500 000 слов, японский язык - 232 000 слов, испанский язык - 225 000 слов, русский - 195 000 слов.
С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии". |
Составители американского словаря Merriam-Webster назвали "десятку" главных слов уходящего года. Первое место в списке заняла «справедливость» (justice). Количество запросов этого слова в электронных версиях словаря возросло в этом году на 74% по сравнению с прошлым годом. |
Приветствие, которое вы услышите в Китае, будет зависеть от обстановки и ситуации, при которой произойдет встреча. Поэтому вариантов «как правильно поздороваться?» и не вызвать недоумение, как и самих ситуаций, может быть бесконечное множество. Так возможно ли вообще одержать победу над «ложными друзьями» переводчика, чтобы при любых обстоятельствах четко знать, как вежливо поприветствовать жителя Поднебесной? |
Ирландский язык настолько отличается от английского или любого другого языка, который мы, как правило, изучаем в школе, что он представляет особый интерес. Данная статья поможет вам в этом убедиться. |
В Финляндии ученого-русиста Арто Мустайоки наградили государственной премией за составление учебника русского языка. Кроме него награду получили еще шесть человек, среди которых есть журналист, научные работники и фотограф. |
Международная выставка каллиграфии 2012 пройдет с 1 ноября по 15 декабря в Москве. |
Немецкое издательство Langenscheidt дало старт голосованию за главное молодежное слово 2012 года. В этот раз в список номинантов вошло хорошо знакомое всем русскоговорящим междометие "фу!", ряд заимствований из английского и испанского языков. |
Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения. |
Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Бизнес перевод метки перевода: текст, маркетинговый, перевод, редактирование, полиграфический, полиграфия.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 25% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|