Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Китай пытался запретить частное обучение. Это создало огромный черный рынок.

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

30 Июля, 2022
В прошлом году Китай объявил вне закона частное академическое репетиторство в попытке содействовать социальному равенству. Результат: процветающая сеть подпольных учебных центров, обслуживающих детей богатых семей с хорошими связями.


образовательный, Китай, Пекин, обучение, продвижение, занятия, уроки, рынок, родители, репетиторство


Прошел год с тех пор, как Китай начал свои реформы — масштабную кампанию, направленную на то, чтобы снизить остроту образовательной гонки в стране. Одним махом правительство запретило чрезмерную домашнюю работу, академические занятия в выходные и праздничные дни и все формы частного академического репетиторства. Правительство надеялось, что, сделав это, оно ослабит давление на маленьких детей и будет способствовать социальному равенству.

Репрессии ударили по всей отрасли, оцениваемой ранее в 100 миллиардов долларов, при этом на долю дистанционного образования приходилось около 40 миллиардов долларов. Теперь всему сектору внешкольного коммерческого преподавания общеобразовательных предметов грозит исчезновение.

Но все обернулось не так. Расследование Sixth Tone показало, что после запрета в Китае возник большой черный рынок академического репетиторства. Эти подпольные центры в основном обслуживают богатые семьи с хорошими связями, что облегчает продвижение детей из привилегированных семей.

Также Пекин называет повышение рождаемости главной целью борьбы с репетиторством. Власти рассчитывают, что, если избавить семьи от зачастую существенной дополнительной финансовой нагрузки за частные уроки для первого ребенка, то родители задумаются о рождении второго или даже третьего.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #репетиторство #родители #рынок #уроки #занятия #продвижение #обучение #Пекин #Китай #образовательный

Công ty dịch thuật Flarus 4208

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


Чем наши продавцы отличаются от китайских на российских маркетплейсах? 1777

Сотни тысяч наших соотечественников с недавних пор стали продавцами на маркетплейсах, которые обещали им стать успешным проектом в мире электронной коммерции. Однако, несмотря на все усилия, далеко не всем удается добиться успеха на фоне стремительного роста китайских продавцов на российских маркетплейсах. Что же стоит за этой тенденцией, и чем наши продавцы уступают своим китайским конкурентам?


В каких случаях выгодно и допустимо применять машинный перевод с услугой вычитки носителем языка? 1825

В последнее время, похоже, появилась тенденция превозносить чудеса машинного перевода. Конечно, мы сторонники технологий, но только если они облегчают работу, а не создают новые проблемы.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лучшие и худшие штаты для жизни миллениалов в 2022 году 2440

После пандемии Covid-19 многие миллениалы передвигались по стране. Если вы хотите пополнить их ряды, возможно, вы захотите рассмотреть Вашингтон (как штат, так и округ Колумбия) в качестве основного места переселения.


Руководство по ведению бизнеса в Швейцарии 1975

Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен.


Уорнер Бразерс планирует снимать фильмы на китайском языке 3875

Warner Brothers, студия в арсенале которой «Гравитация» и «Итерстеллар», ведет переговоры о сотрудничестве с China Media Capital о съемках фильмов для китайского кинорынка, чьи быстро растущие темпы роста манят голливудского гиганта.


На продвижение русского языка в мире в следующие 5 лет будет направлено 2 млрд. рублей 2407

Объем финансирования деятельности по продвижению русского языка за пределами РФ в период с 2016 по 2020 годы увеличится в три раза - до 2 млрд. рублей. Об этом рассказала руководитель Россотрудничества Любовь Глебова.


Перевод сайта Adriatic Challenge, который можно показать... большая редкость для бюро 4395

Практически каждый перевод, который заказывают разные клиенты в нашем бюро, относится к группе конфиденциальных. Это означает, что работа бюро переводов находится в невидимой "серой" зоне. И когда появляется перевод веб-сайта, который однозначно предназначен для публичного использования, то мы честно можем выставить напоказ нашу работу (спросив разрешения у клиента).


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 3973

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Паспорт безопасности опасных веществ и смесей", Химия

метки перевода: паспорт, регламент, безопасность.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




TAUS ASIA TRANSLATION SUMMIT



Маньчжурский язык исчезнет в течение десяти лет


Чехи плохо владеют иностранными языками


Еврейский юмор в переводе на китайский


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий терминов из документов для исправительных учреждений
Глоссарий терминов из документов для исправительных учреждений



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru