Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Иллинойс принимает законопроект об устных переводчиках в государственных школах

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

07 Июля, 2022
Законопроект, который расширяет доступ к переводчикам в государственных школах штата, был одобрен ранее и вступил в силу с 10 июня.


переводчик, школа, родители, языковой, законопроект, Иллинойс, образование, услуги устного перевода


Иллинойс является одним из нескольких штатов США, которые стремятся улучшить языковой доступ в школьной системе для родителей, не говорящих по-английски. До утверждения законопроекта система государственных школ штата требовала присутствие переводчика только в том случае, если не говорящий по-английски или глухой родитель присутствовал на собрании по разработке индивидуальной программы обучения для своего ребенка.
Теперь школы должны предоставить услуги устного перевода для нескольких других встреч с этими родителями, что позволит им принимать участие в образовании своего ребенка более активно. Закон расширяет сферу действия, включая собрания по Разделу 504 (которые сосредоточены на разработке специальных приспособлений для учащихся с ограниченными возможностями), заседания по урегулированию конфликтов и междисциплинарные конференции. Этот закон вступил в силу сразу после его одобрения губернатором штата Иллинойс Дж. Б. Притцкером 10 июня.
"Родители, которые не говорят по-английски или имеют другие коммуникативные барьеры, по-прежнему имеют полное право участвовать в принятии решений, касающихся образования их ребенка", — сказала сенатор штата Карина Вилья, которая возглавляла разработку законопроекта. "Расширяя доступность переводчиков в ситуациях, когда принимаются такие решения, мы гарантируем, что все родители чувствуют себя комфортно и могут участвовать".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #услуги устного перевода #образование #Иллинойс #законопроект #языковой #родители #школа #переводчик

Лингвистическая помощь: "При чем" или "причем" - слитно или раздельно? 6694

Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному.


Сколько иностранных языков может выучить ребенок? Часть 1 2415

Специалисты разделяют общее мнение, что преподавание двух, трех и даже четырех иностранных языков должно начинаться с раннего возраста, чтобы малыши понимали и выражали его естественно и без затруднений.


Мигрантов творческих профессий могут освободить от тестирования по русскому языку 2711

В министерстве культуры РФ разрабатывают законопроект, который может освободить работающих в стране в сфере театра и кино иностранцев от обязательного тестирования по русскому языку, праву и истории.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 2926

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Законопроект о статусе русского языка написан с ошибками 3197

Депутаты ЛДПР Елена Афанасьева и Ян Зелинский внесли в Госдуму законопроект, который обязывает иностранных граждан в рабочее время разговаривать исключительно на русском языке или на официальных языках субъектов РФ. Однако в пояснительной записке к данному законопроекту было обнаружено огромное количество ошибок в том самом русском языке, статус которого решили поддержать парламентарии.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 3363

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.


У Львові заборонять розмовляти російською у денну пору 3290

Львівська міська рада має намір прийняти законопроект щодо обмеження вживання в місті російської мови у денну пору доби. Дія документу стосується регіональних мов, до яких належить і російська мова, та передбачає обмеження їх вживання з восьмої ранку до десятої вечора.


Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка 3238

По сообщению пресс-службы кабмина, правительство РФ рассмотрит законопроект о поддержке развития русского жестового языка.


Перевод с китайского на английский и наоборот: пьеса "Чайнглиш" попала в бродвейский репертуар 3235

Стремительное восхождение Китая в сфере экономики повлекло за собой его проникновение во многие другие сферы. Лингвистика - не исключение.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: имущественный, законодательство, свидетельство.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


Российский лингвист прокомментировал теорию происхождения языков мира из Африки


Češi cizí jazyky příliš neovládají


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru