Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Токио вернули на место указатели на русском языке

Власти Японии посчитали ситуацию с указателями на русском дискриминацией.




Русскоязычные указатели, установленные на станции "Эбису" в 2018 году по случаю избрания Токио городом проведения летних Олимпийских игр, недавно были закрыты полотном.

Как пояснила компания-оператор JR East, это было сделано после многочисленных жалоб пассажиров, посчитавших неуместными русскоязычные указатели на фоне ситуации на Украине.

Однако решение компании вызвало негативную реакцию в социальных сетях - местные жители посчитали такой поступок дискриминационным.

На пресс-конференции в Токио генеральный секретарь кабинета министров Хирокадзу Мацуно заявил, что Правительство Японии считает необходимым не допустить проявления дискриминации в ситуации вокруг русскоязычных указателей на одной из токийских железнодорожных станций.

В итоге было принято решение вернуть указатели на русском языке. Также JR East принесла извинения за свои действия.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Токио #знак #русскоязычный #русский #дискриминация


Конкурс письменного перевода "Found in Translation 2022" 2376

Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом. Иоганн Вольфганг Гёте


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Фехтовальщица сорвала овации на Паралимпийских играх в Токио за песню на японском 1323

Спеть на языке страны, в которой ей предстоит выступать. Согласитесь, что это отличная идея.


Олимпиада в Токио: японский, английский ... 804

Как насчет французского?




Конкурсы для преподавателей иностранных языков 880

Издательство «Просвещение» регулярно проводит конкурсы для учителей английского, французского, немецкого, испанского и китайского языков.


Дискриминация? Может ли шеф требовать от соискателей хорошие знания немецкого языка? 876

Работодатели при распределении вакансий должны постоянно обращать внимание на принцип равноправия. Однако что именно считается дискриминирующим?


В японском аэропорту в качестве гида-переводчика работает робот 1524

В японском международном аэропорту Ханэда в Токио в качестве гида-переводчика работает робот, владеющий в совершенстве несколькими иностранными языками.


Лингвисты заподозрили студию Disney в дискриминации женщин 1243

Согласно результатам недавнего исследования, проведенного американскими лингвистами, в мультфильмах студии Disney женским персонажам отводится не более трети реплик.


В Финляндии русскоязычных детей мотивируют читать книги на родном языке 2426

Русскоязычных детей в Финляндии мотивируют читать книги на родном языке. В библиотеках столичного региона Суоми им будут выдавать специальные "Дипломы читателя", которые призваны стимулировать интерес у русскоязычных и двуязычных детей к родному языку.


Чиновники в Болгарии изучают русский язык 2915

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Личные документы / Personal documents", Юридический перевод

метки перевода: паспорт, квалификация, свидетельство.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Англоговорящие сотрудники сети супермаркетов в Канаде шокированы лингвистической дискриминацией



Книга о сумгаитской трагедии переиздана на 9 языках




Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу"




В США водитель лишился работы из-за русского акцента



Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"


Русские школы должны оставаться русскими


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменных переводов для водных видов спорта
Услуги письменных переводов для яхтенных брокеров и дистрибьюторов катеров и яхт



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru