Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.

Елена Рябцева
20 Июля, 2011

Международная ярмарка, посвященная вопросам изучения иностранных языков, в Германии является одним из самых важных мероприятий в области культурной коммуникации и языковой сфере. Ежегодно она открывает двери для 200 участников из более чем 30 стран мира, а также для 12,000 посетителей.

Выставка познакомит посетителей с языковым туризмом, языковыми школами как Германии, так и других стран, с программами культурного обмена. На Ярмарку иностранных языков и культур приглашаются учащиеся и их родители, студенты, учителя и преподаватели, переводчики, а также все интересующиеся иностранными языками.

В этом году культурная программа выставки будет включать показ фильма "Ночь на Земле" (Night on Earth) Джима Джармуша - пять небольших новелл на английском, французском, итальянском и финском языках с немецкими субтитрами; различные представления, организованные Институтом Конфуция (Китай), и мастер-класс по аргентинскому танго.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #языки мира #немецкий #кинематограф #языковая школа #конференция #Германия #культура #иностранный язык #Берлин #выставка #ярмарка


Рекламное агенство - сложный клиент для бюро переводов 7365

Случай из практики нашего бюро переводов: как прекратилось сотрудничество с клиентом. Причина: перевод и адаптация рекламных текстов - это разные вещи.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Писатель из Украины удостоен престижной немецкой литературной и переводческой премии 1240

Украинский писатель Сергей Жадан удостоен престижной немецкой литературной и переводческой премии Brücke Berlin за роман "Изобретение джаза на Донбассе" (нем. Die Erfindung des Jazz im Donbass).


Компьютерная программа реконструирует мертвые языки 2322

Компьютерная программа, созданная группой ученых из Калифорнии и Канады, может помочь нам восстановить истоки наших языков (называемых праязыками).




Международный семинар переводчиков немецкой литературы состоится в Берлине и Лейпциге 10-17 марта 2013 г. 1439

Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года.


Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки? 2542

Принятое в русском языке телефонное приветствие "Алло!" произошло от английского слова "Hello!", которое соответствует русскому "Привет!". Как в других языках приветствуют собеседников на другом конце провода?


В Москве состоится Кинофестиваль франкофонии 1773

С 21 по 27 марта в московском кинотеатре "35 мм" состоится кинофестиваль "Франкофония" (Francophonie), на котором будут представлены новые картины режиссеров из Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.


В Москве пройдет Фестиваль немецкого кино 1707

В период с 1 по 6 декабря в Москве состоится юбилейный X Фестиваль немецкого кино, в рамках которого будут представлены документальные и короткометражные фильмы, а также фильмы молодых сценаристов и режиссеров последних двух лет.


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии 1994

Более 30 тыс. сообщений со всего мира было переведено и направлено пострадавшим от землетрясений и цунами Японии посредством специально открытого Google сайта Messagesforjapan.com.


Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков 1290

Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков помимо двух высших образований. К этому заключению пришли участники конференции "Рынок труда: тенденции, советы соискателям", состоявшейся в пресс-клубе "Зеленая Лампа" в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



"Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta"


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Компания Google готовит переводчик для Android


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Soccer glossary
Soccer glossary



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru