Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мэр финской столицы предлагает придать английскому языку официальный статус в городе

Мэр финской столицы, Хельсинки, предлагает придать английскому языку статус официального в городе, ввиду сложности финского языка для изучения.

Наталья Сашина
09 Октября, 2021

Финляндия


По словам мэра, придание официального статуса английскому языку позволит квалифицированным иностранным кадрам не бояться языкового барьера.

В настоящее время сложность финского языка отпугивает иностранных студентов и работников.

Согласно статистике, 70% населения Финляндии говорит на английском языке. Поэтому предложение мэра является реалистичным.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Финляндия #предложение #статус #официальный статус #Хельсинки #финский #английский

Индийский словарь языка жестов 5516

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


Финляндия сворачивает экспериментальную программу по изучению русского языка 1401

Финляндия сворачивает экспериментальную программу по изучению русского языка в школах из-за низкого спроса. В рамках программы на востоке страны школьники могли изучать русский в качестве альтернативы шведскому.


Twitter полиции Хельсинки перевели на русский язык 1635

Оповещения в сервисе микроблогов полиции Хельсинки, связанные с саммиттом Россия‐США, начали переводить на русский язык. Теперь аккаунт "говорит" на четырех языках: финском, английском, шведском и русском.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский язык могут сделать официальным в Межпарламентском союзе 2740

В ходе 133-ой Сессии Межпарламентского союза российская делегация выступила с инициативой повысить статус русского языка в организации до рабочего или официального. Предложение, в частности, внесла спикер Совета федерации Валентина Матвиенко.


История перевода: первая машина-переводчик 3489

Шестьдесят два года назад, 7 января 1954, массивное детище компании IBM или, как его окрестили в прессе – “гигантский мозг”, “робот-мозг” и “машина-полиглот” - выполнило перевод шестидесяти предложений с русского языка на английский. Это была первая публичная демонстрация машинного перевода.


V češtině vzniklá nová nejdelší věta složená pouze ze souhlásek 4247

Čeština a slovenština jsou jazyky, které díky slabykotvornému R a L mohou tvořit několikaslabičná slova bez použití samohlásek. Počet takových slov je ovšem omezený a tvořit s jejich pomocí plnohodnotné věty je náročné.


Россия улучшила показатели по владению английским языком 3543

По данным отчета «Индекс EF» Россия занимает 29 место из 54 по уровню владения английским. Еще два года назад она находилась на 39 позиции из 44. Индекс вырос с 45,79 до 52,78 пунктов.


Знание русского языка для президента Финляндии - вопрос вежливости 3548

Президент Финляндии Саули Ниинисте говорит, что знание русского языка для него - вопрос вежливости. Поэтому глава финского государства еженедельно берет уроки русского языка.


История переводов: Финские сауны не теряют своей популярности 3702

В нашем бюро завершен крупный проект по переводу с финского языка книги о строительстве саун. Данная книга предлагается в помощь дизайнерам и строителям дымовых саун как для личного использования, так и для туристических целей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя / User manual ", Технический перевод

метки перевода: методика, документы, инструкция.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Финская полиция осваивает перевод на русский язык



Перевод для Санта-Клауса: Лапландский Санта-Парк ищет переводчика для Санта-Клауса со знанием русского языка


Сложность финского языка - причина замкнутости и медлительности финнов


Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий терминов автоматизации предприятий
Глоссарий терминов автоматизации предприятий



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru