Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новый перевод Танаха

Доступен новейший английский перевод под редакцией The Magerman Edition.

Philipp Konnov
08 Сентября, 2021

перевод Танаха

Представляя первый в истории еврейский английский перевод Библии, Исаак Лизер заявил в 1853 году о своем желании "представить своим собратьям-израильтянам английский вариант, сделанный одним из них". В то время англоязычным единоверцам была доступна только версия Короля Иакова со всеми ее христологическими ссылками и ассоциациями.

После революционного проекта Лизера количество английских библейских переводов выросло в геометрической прогрессии, каждый из которых сопряжен с огромными трудностями при переводе. Действительно, любой перевод Танаха должен учитывать традиции, не говоря уже о грамматике и синтаксисе иврита, чтобы создать читаемый текст.

Те, кто ищет дословный перевод, будут разочарованы этим текстом, поскольку он отдает приоритет удобочитаемости. Этот перевод избегает средневековых построений, таких как "thees" и "thous". Даже книга Иова становится удобной для читателя и увлекательной в этом переводе. Кроме того, имена библейских персонажей представлены в их традиционно произносимых формах, а не в английском языке.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Танах #перевод Танаха #еврейский #еврей #вариант #иврит

Интернет-словарь китайского языка 7346

В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение.


Иврит - уникальный образец в языкознании 3371

Трудности, с которыми сталкивается в работе переводчик с иврита, обусловлены, помимо лексических и грамматических особенностей самого языка, длительным периодом забвения, когда этот язык фактически был мертвым.


5 интересных фактов о еврейском языке 3050

Иврит - один из древнейших языков в мире. Здесь 5 интересных фактов о еврейском языке:


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 2781

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Этимология: Boten – слово, которое израильтяне ошибочно перевели как «арахис» 4912

В действительности в библейские времена boten переводилось как «фисташки». Сегодня между этими словами царит полная путаница.


Новый английский диалект в Майами 3560

По мнению лингвистов, подобное явление совсем неновое, особенно в Соединенных Штатах. Подобно тому, как это уже произошло в таких городах, как Нью-Йорк, Бостон, Техас, английский язык в Майами также претерпевает ряд изменений, вызванных демографическими изменениями в регионе. Другими словами, влияние карибской и латиноамериканской культуры трудно отрицать.


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 35016

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


В Израиле русский язык занимает третье место по распространенности 2616

В Израиле русский язык занимает третье место по распространенности. Здесь на нем говорит 15% населения, или более 1 млн. человек. Такие данные представило Центральное управление статистики Израиля.


Перевод древнего текста с иврита поможет найти сокровища Соломона 2997

Недавно выполненный перевод текста "Трактат кораблей" с иврита поможет ученым установить местонахождение сокровищ из храма царя Соломона. Это и религиозные артефакты, и золотые музыкальные инструменты, и драгоценности из Эдемского сада, и даже легендарный Ковчег Завета.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials ", Технический перевод

метки перевода: методика, материал, обеспечение.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



В США внедрят новые программы для изучения иврита



Переписку Пушкина впервые издадут без купюр



Казахстану советуют взять за основу турецкий и азербайджанский варианты алфавита


Қазақ тілінде 80% жуық терминдер орыс тілінен алынған


בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ•


Москва – Петушки – Мы, или Почему меньшее пытается объять большее



В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Условные обозначения на морских картах
Условные обозначения на морских картах



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru