Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Кратко о румынском языке

Языковые нормы румынского языка регулируются Румынской академией. В Молдове нормы молдавского языка регулируются Академией наук Молдовы, которая, однако, не признает его, как отдельный язык, приравнивая к румынскому языку.

Philipp Konnov
26 Августа, 2021

румыния, румынский

После окончания русско-турецкой войны в 1812 году восточная часть Молдавского княжества вошла в состав Российской империи и стала называться Бессарабская область. Именно в ней продолжал развиваться кириллический молдавский язык. Западная часть Молдавского княжества и Валашского княжества, объединились в появившееся в 1859 году государство Румыния.

После образования Румынии, из языка того времени стали убирать слова со славянскими корнями, добавляя итальянские, французские и латинские корни. Совместно с этим шёл процесс перехода с кириллицы на латинскую письменность, завершившийся в 1862 году. В 1918 г. Бессарабия была присоединена к Румынии.

С 1950-х годов происходил обратный процесс сближения молдавской и румынской языковых норм. В 1951 году при поддержке Брежнева была проведена языковая реформа: языковая норма стала основываться на говорах центральной части Молдавии и стала значительно ближе к румынскому литературному языку. К концу 1980-х годов молдавский и румынский языки стали практически неотличимы.

Таким образом, в настоящее время задача по переводу с молдавского языка, в особенности литературного, фактически сводится к переводу с румынского.

При переводе с румынского языка на русский можно заметить, что в первом присутствуют в большом количестве славянизмы. В частности, в разговорной речи около 20% лексики составляют заимствования из славянских языков (например, читать – a citi, любить – a iubi, весёлый – vesel, богатый - bogat и т.д.). Примечательно, что славянские заимствования заменили в румынском языке типично романскую лексику. Так, например, вместо "amare" и "amor" в переводе на румынский язык "любить" и "любовь" обозначается словами "a iubi" и "iubire"; вместо "amicus" слово "приятель" обозначается "prieten" и т.д. В то же время, из всех романских языков только в румынском сохранилась исконно латинская лексема "albus", трансформировавшаяся в "alb" - "белый", тогда как в остальных романских языках ее заменили на германизм: исп. "blanco", порт. "branco", итал. "bianco", фр. "blanc".

При переводе числительных также можно проследить влияние на румынский славянских языков. Так, например, числительное "douazeci", подобно русскому "двадцать" состоит из двух частей: "doua" + "zece" (русс. "два" + "дцать").

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кириллица #молдавский #реформа #румынский язык #письменность #заимствования #Румыния #румынский


Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке 8279

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Президент Молдовы призвал переименовать молдавский язык в румынский 1833

Президент Молдовы Николай Тимофти призвал внести изменения в конституцию страны в части названия государственного языка с молдавского на румынский. С таким заявлением он выступил на торжественном заседании в Академии наук Молдавии по случаю отмечаемого в республике праздника "Limba noastra" ("Наш язык").


Поисковик Google отказался от молдавской языковой версии в пользу румынской 2830

Поисковая система Google отказалась от молдавской языковой версии в пользу румынской. Теперь молдавским пользователям поисковик доступен на двух языках: румынском и русском.




В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 3450

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.


В Иордании открылся форум в защиту чистоты литературного арабского языка 2961

В иорданской столице Аммане с 22 ноября 2012 г. проходит международная конференция, посвященная возрождению литературного арабского языка, главным организатором которой выступила Иорданская академия арабского языка.


Румынский язык будут изучать в Оксфордском университете 3116

Румынский язык начнут преподавать в Великобритании в Оксфордском университете. По данным пресс-службы университета, курс стартовал на этой неделе в понедельник в рамках факультета лингвистики, филологии и фонетики Оксфордского университета.


Русские заимствования в немецком языке 6452

Их не так много, и, как правило, они употребляются только в тех случаях, когда необходимо выразить специфику русских реалий.


Почтовая служба Gmail освоила перевод с транслита 3112

В почтовую службу Gmail разработчики интегрировали функцию, которая позволяет переводить слова, введенные латинскими буквами, на другие языковые раскладки, сообщается в официальном блоге сервиса.


В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода 3074

Парламент Молдовы принял поправку к Кодексу о правонарушениях, предусматривающую штрафные санкции за размещение и распространение рекламы на русском или другом иностранном языке без перевода на государственный язык республики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи по химии / Scientific articles on chemistry", Химия

метки перевода: исследование, анализ, научный, изменение.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит



Работа по переводу Библии на язык дьюла завершена



Биография Стива Джобса в переводе на румынский язык будет опубликована в марте 2012 года



Popis stanovnista


Судебный перевод: в Португалии не хватает переводчиков со знанием румынского языка


Aproape doua treimi dintre moldoveni considera ca moldoveneasca si romana sunt limbi diferite


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Printing Glossary
Printing Glossary



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru