Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вундеркинд, мечтающий о крыльях как у феи

Москвичка Алиса Теплякова, сдавшая ЕГЭ в восемь лет, собирается окончить МГУ раньше положенного срока.

Лусине Гандилджян
23 Августа, 2021



Алиса старшая из семи детей семьи Тепляковых. С 4 лет она была на домашнем обучении. В 7 лет девочка сдала государственные экзамены за 9-й класс, а через год ЕГЭ по русскому, математике, биологии и информатике. Сейчас Алисе девять лет, а она уже студентка психологического факультета МГУ им. Ломоносова.
Девочка будет учиться на платной основе, но, как считает ее отец, окончить высшее учебное заведение сможет уже через два года, когда ей будет 11 лет.
Девятилетних первокурсников в России еще не было, но случаев поступления в ВУЗ талантливых ребят от 12 до15 лет достаточно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мечта #Алиса #высшее учебное заведение #класс #удар #ЕГЭ #год #талант #форма #суд #учебное заведение #лиса #факультет #курс #формат #пост #тема #Ломоносов #экзамен #студент


О переводе субтитров в формате .srt 1312

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Редактирование документов в MadCap Flare 790

MadCap Flare используется для написания и перевода технической документации. Это популярный на западе инструмент для создания контента, который генерирует выходные данные в различных форматах.


"Инженерный стиль" оформления документов 437

Знакомим редакторов и верстальщиков со стилем форматирования исследовательских документов Института Инженеров-Электриков и Электронщиков - Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).




Международный конкурс перевода среди студентов и школьников 654

„Татары, узбеки и ненцы и весь украинский народ, и даже приволжские немцы к себе переводчиков ждут. И может быть в эту минуту меня на турецкий язык японец какой переводит и в самую душу проник." Осип Эмильевич Мандельштам.


Создать собственный алфавит, чтобы записывать свои стихи 902

В Индии живет женщина по имени Зарифа Джан, которая пишет стихи на кашмирском языке с помощью символов, придуманных ею самой.


В Японии из храма украдена буддийская статуя возрастом 500-600 лет 1453

Воровство в Японии - редчайшее явление, однако оно случается и там.


Самые распространенные языки в России 1400

На основе данных Всероссийской переписи населения 2010 года был составлен список из 15 наиболее популярных в России языков.


Уйдут ли Иване и Стояне... из болгарского языка? 721

В болгарской речи исчезает звательная форма личных имен.


О древних литературных традициях 736

В Москве, в Центре персидского языка состоится лекция «Становление литературы на новоперсидском языке».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Отчет / Report", Экономика

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык




Российские школьники будут сдавать экзамен по устной речи




Итальянский язык могут включить в программу ЕГЭ




Статистика показывает: языки могут стать пропуском в Оксбридж




Найдите английское слово одного с вами возраста




По мотивам абсурдной песни братьев Илвисокеров выпустили детскую книгу на норвежском языке




Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-русский словарь по таре и упаковке
Англо-русский словарь по таре и упаковке



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru