Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






V Международная научная конференция "Языковые образы: лингвокреативные символы этнокультурной духовности"

ФГАОУ ВО "Белгородский государственный национальный исследовательский университет" совместно с Комиссией по славянской фразеологии Международного комитета славистов Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилёва с 17 по 19 сентября 2021 г. проводят V Международную научную конференцию "Языковые образы: лингвокреативные символы этнокультурной духовности".

Лусине Гандилджян
11 Августа, 2021



Конференция посвящена 75-летию Заслуженного деятеля науки Российской Федерации, доктора филологических наук, профессора НИКОЛАЯ ФЁДОРОВИЧА АЛЕФИРЕНКО.
Программа конференции:
1. Языковой образ как речемыслительная категория:
1.1. Соотношение понятий "образ" и "языковой образ" в когнитивной науке;
1.2. Языковые образы, порождаемые прямой и косвенно-производной номинацией.
2. Лексические средства в выражении языкового образа.
3. Фразеологический образ как категория, порождаемая лингвокреативным мышлением:
3.1. Фразеологический образ и дискурс;
3.2. Фразеологический образ и контекст.
4. Языковые образы и их статус в художественном тексте.
5. Языковые образы и их лингводидактическая интерпретация.

Контактная информация: e-mail: lansym@bsu.edu.ru

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #курс #доктор #отношение #ухо #мысли #народная #жест #диск #тату #статус #профессор #информация #контекст #языковой #текст #филолог #символ #конференция


Дорожные знаки расскажут о достопримечательностях России на английском языке 4136

Информационные указатели оборудуют специальной вставкой со сведениями о культурных и туристических объектах. Специально для иностранцев надписи переведут на английский язык.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Сочи состоялось открытие третьей Международной Недели русского языка 927

Форум организован усилиями Сочинского государственного университета при содействии фонда «Русский мир».


Научно-практическая конференция "Актуальные вопросы преподавания иностранных языков в школе" 1607

К 2020 году в Чечне планируется повысить уровень преподавателей иностранных языков.




В Казахстане разработали электронный словарь казахского жестового языка 925

В Костанае IT-специалисты разработали первый электронный словарь казахского жестового языка, предназначенный для людей с нарушениями слуха.


Статистика показывает: языки могут стать пропуском в Оксбридж 1308

Студенты с хорошими отметками имеют больше шансов получить место в Оксбридже и других ведущих университетах на факультетах иностранных языков.


Орудия труда стимулировали развитие человеческой речи - исследование 1314

Орудия труда стимулировали развитие человеческой речи. К такому выводу пришла команда американских антропологов под руководством профессора Томаса Моргана из Университета Калифорнии.


Как пошутить в Испании: 6 анекдотов 1479

Испания – это, несомненно, колоритная страна. Особенности прочитываются и наблюдаются практически в каждой сфере жизни испанцев. Это касается и политики, и культуры, и чувства юмора.


Как облегчить работу технического переводчика, или Зачем нужны глоссарии 2091

Словарь терминов, также иногда называемый глоссарием или лексическим запасом, - это документ, в котором собраны основные технические и производственные термины, применяемые в данной компании. При работе над крупными проектами такой документ незаменим: он позволяет экономить время, средства и усилия участников, задействованных в работе.


В Госдуме предложили сделать русский язык официальным в Евросоюзе 1448

В Госдуме предложили придать русскому языку статус официального в Европейском Союзе. Эта идея обсуждалась в ходе круглого стола на тему "Государственная языковая политика РФ: состояние и перспективы".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода: собственность, юридический, номер, свидетельство.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Московских врачей научат говорить на английском языке




Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским




Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки?




В Молдове выпустили уникальный 18-томный словарь русского языка



В Корее построят Музей алфавита


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


В России отмечают День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка носителем черногорского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей черногорского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий терминов в электротехнике
Глоссарий терминов в электротехнике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru