Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В финал Международного "Букера" вышла книга россиянки Марии Степановой

В шорт-лист Международной Букеровской премии вошло произведение автора из России Марии Степановой. Всего в финале оказалось шесть произведений.

Наталья Сашина
28 Апреля, 2021




Речь идет о книге Марии Степановой "Памяти памяти" в переводе Саши Дагдейл. Другими финалистами стали писатель Давид Диоп из Франции, Мариана Энрикес из Аргентины, чилийский писатель Беньямин Лабатю, датчанка Ольга Равн и француз Эрик Вюйяр.

Международная Букеровская премия вручается за лучшее переведенное на английский язык и опубликованное в Великобритании или Ирландии художественное произведение.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #премия #писатель #книга #английский язык #произведение #финалист #Букер #Букеровская премия #художественное произведение #Эрик Вюйяр


Редактирование и Редакция текста - в чем различие? 3047

Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти 874

Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти, написавший роман о расовой политике США «Распродажа».


Объявлены финалисты премии за перевод литературы "Читай Россию" 2526

Оргкомитет премии "Читай Россию", вручаемой за лучший перевод произведений русской художественной литературы на иностранные языки, объявил шорт-лист, в который вошли в этом году 15 финалистов.




В Лондоне назвали имена номинантов на премию Rossica 1641

В Лондоне в рамках Международной книжной ярмарки были объявлены имена номинантов на премию Rossica, вручаемую за лучший перевод художественной литературы с русского языка на английский.


В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса 1412

7 февраля Британия отметила 200-летие со дня рождения знаменитого английского писателя Чарльза Диккенса. Торжественные мероприятия прошли в родном городе писателя Порсмуте, расположенном на юге Англии, в церкви Святой Марии, в Вестминстерском аббатстве, где похоронен Диккенс, в Британской библиотеке и в других местах.


2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений 1810

Сегодня, 2 февраля, отмечается 130-летие со дня рождения великого ирландского писателя Джеймса Джойса. В этот же день были опубликованы самые значительные его произведения: "Улисс" (1922 г.) и "Поминки по Финнегану" (1939 г.).


Сотрудничество в сфере азербайджано-румынских переводов: встреча писателей Азербайджана с делегацией из Румынии 1620

Делегация видных политических деятелей и представителей науки и культуры Румынии встретилась в Баку с руководством Союза писателей Азербайджана.


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской 2024

Третья Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской оправдала все ожидания посетителей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Исследовательская работа / Research", Научный перевод, Переводчик №650

метки перевода: исследование, научный, статистика, информационный, социологический.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


Workshop für junge Übersetzer


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В театре, заложившем основу литературного английского языка, читают Библию, с которой начался современный английский язык


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы по морскому делу
Услуги профессиональных переводчиков, знакомых с морской тематикой и терминологией. Специализированные глоссарии.



Экономический глоссарий
Экономический глоссарий



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru