Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В центрах вакцинации Японии будут работать переводчики

Как гласит японская пословица: "Я сужу о тебе по себе. Ты судишь обо мне по себе. Мы оба ошибаемся... "





В стране восходящего солнца все устроено иначе. Началась пора цветения сакуры. Здесь это называется ханами (花見), то есть любование цветами. Это зрелище манит и местных, и иностранцев.
В городе Ямато, недалеко от Токио, проживает примерно 7300 иностранных граждан из более 80 стран.
В соседнем городе Аясэ иностранные жители составляют около 5% населения, что является довольно высоким показателем.
Поэтому уже летом, когда будет завершена вакцинация пожилых жителей, местные власти планируют в центрах вакцинации предоставить иностранцам услуги переводчиков. Будет осуществляться перевод на 20 языков.
Чтобы воспользоваться этой услугой, иностранцы должны будут заблаговременно подать заявку.
В талонах на вакцинацию, а также в информационных материалах будут использоваться простые фразы на японском языке. Планируется также использование планшетов, с помощью которых иностранцы смогут консультироваться с врачами дистанционно через переводчиков.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #花見 #переводчик #Токио #центр #врач #иностранцы #материал #работать #планшет #услуги #вакцина #показ #дистанционно #лето


Футбольный словарь испанских болельщиков 7155

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Знание русского языка снова становится престижным в Грузии 359

В конце прошлого столетия русским языком свободно владело чуть больше 70% населения Грузии, сегодня эти показатели снизились до – 42%.


Книжная ярмарка в Мексике 756

«То, что создано одним человеческим умом не может не быть разгадано другим. С этой точки зрения, неразрешимых проблем не существует и не может существовать ни в одной из областей науки!» Ю. Кнорозов.




В японском аэропорту в качестве гида-переводчика работает робот 905

В японском международном аэропорту Ханэда в Токио в качестве гида-переводчика работает робот, владеющий в совершенстве несколькими иностранными языками.


Как понять "врачебный" немецкий? 865

Студенты медики переводят заключения врачей на доступный язык.


Плюсы и минусы изучения языка "в классе" 1476

С быстрым развитием технологических возможностей получение образования становится многовариантным. Процесс обучения теперь доступен не только в традиционной классной комнате, но и онлайн. Однако у каждой медали есть две стороны, поэтому рассмотрим все плюсы и минусы изучения второго языка в классе или вне его.


В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык 2065

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.


Главный институт испанского языка внес изменения в работу 1497

В главном институте испанского языка, Институте Сервантеса, прошло ежегодное совещание директоров, на котором было принято решение об открытии двух новых центров института.


Британская The Guardian запустила русскоязычный проект 1157

Британская газета The Guardian запустила русскоязычный проект под названием "Сеть Новый восток", который будет посвящен постсоветским странам, образовавшимся после распада СССР.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate", Личные документы, Переводчик №844

метки перевода: отделение, электронный, указания.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей




Журнал Science назвал подавляющее большинство англоязычных научных изданий "мусорными"




В ОАЭ врачам выдадут Руководства по медицинскому переводу



Телефоны Samsung будут поддерживать 9 индийских языков



Перевод на русский: В РФ создадут Совет по русскому языку




Переводчик исправил оговорку президента Франции, назвавшего японцев китайцами




Московских врачей научат говорить на английском языке



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы по морскому делу
Услуги профессиональных переводчиков, знакомых с морской тематикой и терминологией. Специализированные глоссарии.



Список стран на русском и английском языках
Список стран на русском и английском языках



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru