What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






The Musical "Mamma Mia!" Has Been Translated To Mandarin Chinese

There’s no stopping ABBA’s relentless march across the globe.


A Mandarin-language version of Mamma Mia! opens this month in China. The musical has already been performed in over 10 languages - from Russian to Korean. It's the first time a major Western musical has been translated into Mandarin for an extended national tour.

The translation of the script is almost word-for-word, with some additions of the occasional Chinese cultural reference or a joke in the local dialect (Shanghainese) to help the audience connect with the story.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #musique #comédie musicale #chanson #Korean #russian #dialect #Shanghainese #english #China #Mandarin #Chinese #translation #song #musical #китайский

Китайский магазин "Шанс Боку" 5121

Первый в России книжный магазин Китайской литературы, который открылся на Арбате, рассчитан на студентов, изучающих китайский язык и на всех кто интересуется китайской культурой и литературой.


Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies 1224

Among the clients of our translation agency there is a company that supplies and maintains machinery and equipment for the construction of tunnels, in particular, the Moscow metro. Our translators have repeatedly translated supply contracts, operating and maintenance instructions for German-made tunneling shields.


Change of leaders in transfer directions 2804

At the dawn of our translation business (2001), technical translations from German accounted for 25% of the total. Translations from French - 7%, Spanish - 3-5%. There were also other languages ​​in the orders, but their total share did not exceed 2-3% per month. Everything else - about 45-50% - English.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Pieces of advice from our Chinese-Russian-English translator 2844

Asking yourself the question "how is it possible to communicate with a Chinese person", you will certainly find a lot of advice in the Internet. Being translators from Chinese, we offer you our own advice.


Original Text Low Quality – Ongoing Issue Translation Agencies Face 2983

A permanent source of problems the translation agencies regularly face is a low quality of the original texts received from customers for translation.


History of translation: “Go to recruitment – accept a bondage” or Recruitment policy in China 3359

Recently we translated compliance code for employees of one small Chinese company to Russian. Strict hierarchy and control – here are pillars of internal labor policy of the Celestial Empire’s companies.


History of translation: Three combinations of Yin and Yang in a mushroom grown from a caterpillar 2986

Cordyceps is a medicinal mushroom growing up from a сaterpillar bulk at a height of 3,000-5,000 m above sea level. It occurs more often in the Tibetan Plateau. Therefore, not surprising that it is with the Chinese language we have translated the extensive direction for use this "Chinese caterpillar mushroom", considered to be an aphrodisiac, tonic, rejuvenator and antiswelling agent.


A trilingual guide for Universiade launched in Kazan 3313

The application is available in English, Russian and Tatar on iOS devices.


Over 180 cities and towns participated in the "Total dictation" event 3323

On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Вычитка носителем английского языка статьи для подачи в журнал Journal of Applied Phycology", Биология

translation tags: occurrence, representative, analysis, molecular, identification, analyzer, report.

Translations in process: 74
Current work load: 51%

Поиск по сайту:



A Prize for Books on Russia Announced in Britain


A Joke Has Caused A Translation Error


Translation Agreement Between China And Iran Has Been Signed


Shanghai Steps Up Efforts To Save Local Language


IIIT To Break Online Language Barrier


TAUS Data Association (TDA) Opens Free “Corpora-for-MT” Service To The Public


Translation Errors Found In The EU-Korea Free Trade Pact “Might Be Intentional”


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода на кантонский диалект китайского языка - Переводчик на гонконгский язык
Особенности кантонского. Перевод на «гонконгский язык» - стоимотсть и свободные переводчики.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru