|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Слово дня: Блютус |
|
|
 Технический термин "bluetooth" пришел к нам из датского языка. И изначально это было прозвище короля викингов Харальда I. Как так случилось, что его именем назвали протокол связи? Разбираемся!
Харальда I прозвали blåtand (синезубый) из-за темного переднего зуба. Он вошел в историю в связи с тем, что ему удалось объединить враждовавшие датские племена в одно государство.
Блютус тоже объединяет. Но не племена, а протоколы связи в один универсальный стандарт.
Японский язык и культура в целом полны красивых метафор, которые отражают образ жизни японцев и их мышление. Некоторые понятия для нас труднообъяснимы, и перевести их можно лишь несколькими словами или даже целым предложением. Рассмотрим три примера: |
В недавней статье для журнала Architects была предложена новая датская идея под названием Arbejdsglaede - буквально, радость от работы. |
Чай - кит. 茶 — «ча́» на пекинском и гуандунском диалекте, «те̂» на амойском и «тцай-е» на тайваньском, «чай» — на хинди. |
непрерывно тянущийся (выдержанный) тон или музыкальный интервал |
озноб во время прослушивания музыки |
авторская музыкальная композиция (часто известная) в исполнении другого музыканта или коллектива. |
Проект "Слово дня", придуманный и запущенный в Сочи перед Олимпийскими играми 2014 года, получит продолжение. Жители Сочи снова будут учить английский язык, на этот раз в рамках подготовки к Чемпионата мира-2018 по футболу. |
Все существующие методики изучения иностранных языков сводятся по сути к многократному повторению нового материала и зубрежке грамматических правил и слов. Однако ученые предлагают способ, который если не до конца упростит задачу по обучению, то хотя бы ее облегчит. |
«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод и редактирование: ключ к эффективной полиграфии", Общая тема метки перевода: перевод, редактирование, полиграфия, перевод сайта.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|