Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 2.

Особенности рифмы "кокни": истоки, причины появления, значение.

Наталья Попова
24 Декабря, 2020


беговое колесо, кокни


"Bottle and stopper" (copper) – "Бутылка и пробка" (медь)
Полицейский. Здесь возможны два вывода: бутылка означает заключать, а пробка обозначает того, кто удерживает другого от действия.

"Box of toys" (noise) – "Коробка с игрушками" (шум)
Так как коробка с игрушками, особенно новая, подаренная на Рождество, вызывает много шума.

"Can`t keep still" (treadmill) – "Не могу усидеть на месте" (беговая дорожка)
Поскольку люди, приговоренные к наказанию 19-го века "беговое колесо", не могли усидеть на месте ни секунды.

"Clever Mike" (bike) – "Умный Майк" (велосипед)
Под влиянием экстремальных проявлений, которые подростки склонны совершать на велосипеде, особенно когда хвастаются.

"Coals and coke" (broke) – "Уголь и кокс" (сломался)
Так как и уголь, и кокс раньше подавались большими блоками, которые должны были быть разбиты перед их использованием.

"Coat and badge" (cadge) – "Пальто и значок" (Кадж)
Иногда известный как "Doggett’s", поскольку проводники, у которых были пальто и значок Doggett, могли взимать более высокие тарифы, чем те, у кого их не было.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сленг #кокни #бутылка #полицейский #беговое колесо #велосипед #наказание #кокс #пальто #значок #тариф #проводник

How does translation memory differ from machine translation? 3677

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 3. 1607

Время не стоит на месте и каждое событие влияет на нас, формируя в сознании ассоциации. Не исключение и "кокни" с исключительной логикой рифмовки.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 1 2279

Рифмование-распространенный инструмент лингвистики, который применяется во многих разделах науки о языке. Свое применение он нашёл и в сленге "кокни".


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Тариф 1681

В современном понимании слово "тариф" означает ставку или систему ставок оплаты (платёж) за различные производственные и непроизводственные услуги, предоставляемые компаниями, организациями, фирмами и учреждениями. Разберемся в его этимологии.


В Санкт-Петербурге полицейские заговорят на английском языке 1595

С целью повышения туристической привлекательности Северной столицы местных полицейских в следующем году обучат иностранным языкам. Об этом сообщил глава комитета по развитию туризма Андрей Мушкарев.


Через 50 лет английский язык существенно изменится из-за мигрантов 3139

Из-за наплыва мигрантов к 2066 году из английского языка исчезнет звук "th". Так считают лингвисты из Университета Йорка.


В Испании вручили литературную премию Надаля 2703

Лауреатом старейшей испанской литературной премии имени Надаля в этом году стал писатель Виктор дель Арболь за роман "Канун почти всего" ("La vispera de casi todo"). Интригой премии стал тот факт, что автор подал заявку на конкурс под псевдонимом Аурелия Бальестерос, а название романа заменил на "Перекресток забвения".


Под Калининградом обнаружена бутылка с зашифрованным посланием на неизвестном языке 2407

В городе Балтийске Калининградской области рабочие во время прокладки газопровода обнаружили старую бутылку, в которой содержалось зашифрованное послание на неизвестном языке.


В Паттайе при полицейских участках откроют службу перевода на русский язык 2461

Российская ассоциация в Паттайе, курортном городе на юго-востоке Таиланда, предложила открыть круглосуточную службу перевода на русский язык при полицейских участках в связи с тем, что российские туристы там постоянно сталкиваются с языковым барьером.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Общая тема

метки перевода: перевод, бизнес-системы, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



History of translation: "Bicycle, bicycle, bicycle, I want to ride my bicycle"



Швейцарский суд узаконил немецкие ругательства




Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов




Полиция Испании задержала туриста, говорившего на каталонском языке без перевода на испанский




Современные лондонцы не понимают кокни - исследование



Российские лингвисты, подобно британским коллегам, стараются избавить русский язык от "канцеляризмов"


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий для полиграфии
Глоссарий для полиграфии



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru