Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Holiday VS Vacation.

В этой статье вы узнаете разницу между holiday и vacation и какое именно слово стоит употребить для рассказа о прошедшем празднике или приближающемся отпуске.

Анна Тивтикян
18 Декабря, 2020

holiday vs vacation


Оба слова имеют несколько значений:

1. ОТПУСК

A period of time when you do not work and do things for pleasure instead.

British English: holiday.
Пример: I am away on holiday for the next two weeks.

American English: vacation
Пример: She’s on vacation this week and next.

отпуск


2. КАНИКУЛЫ

A period of time when you do not study and do things for pleasure instead.

British English: the Christmas/Easter/summer holidays
Пример: The kids get bored by the end of the summer holidays.

American English: the Christmas/Easter/summer vacation:
Пример: I’m planning to visit my parents during the Christmas vacation.

Кстати! Слово "vacation" не используется во множественном числе.

каникулы


3. ОТДЫХ

A place away from home to relax.

British English: holiday.
Пример: Where are you going for your holiday?

American English: vacation.
Пример: Where are you going for your vacation?

4. ПРАЗДНИК

А day that is a celebration of something special, on which you do not have to work or go to school.

А вот это чудо везде называется – holiday.

public hoiday


В Великобритании holiday – это:

• 1st May
• Easter
• Christmas Day

В Америке:

• Thanksgiving
• Independence day
• Christmas - важно не путать с "the Christmas vacation" в значении "рождественские каникулы".

В Америке люди могут отмечать "holiday" во время "vacation". Чувствуете разницу? :) Например, находясь в отпуске на Гавайях, отмечать там Рождество. Так себе затея конечно..но что есть, то есть!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #British English #American English #английский язык #vacation #holiday


Система классификации экономической литературы ASJC 1706

Классификатор ASJC (All Science Journal Classification - классификация всех научных журналов) позволяет упорядочить публикации по отраслям знания и предметным полям.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


У ящика в холодильнике есть своё название? 2769

В этой статье о том, что можно рассказать нового англичанину или американцу об их родном языке.


HappyGreetings.ru - new greetings on our project 2609

"Greetings & translations", a project of the Flarus Translation Agency, is a list of greetings with both international and national holidays translated into dozens of languages.




Словарь австралийцев пополняется американским сленгом 2355

В последнее время лингвисты отмечают появление в австралийском варианте английского языка все больше американских сленговых выражений.


A Calendar of Russian and Chinese Popular Beliefs 1993

For a company dealing with medicine and chemistry, we have translated, into Chinese, a calendar of popular beliefs and superstitions. The issue of the Calendar was intended to mark the coming of the New Year. Along with traditional Russian and Chinese beliefs, it also contained “modern” superstitions connected with cars and computers.


Американский и британский варианты английского языка сейчас сильно сблизились - исследование 2107

Приблизительно с середины XIX века американский и британский варианты английского языка были одинаковыми. Позже у них появились существенные расхождения, которые сгладились только спустя столетие под влиянием средств массовой информации. Так считают авторы исследования, опубликованного Лондонским Королевским обществом.


Aunt, adult, pajamas: почему мы не можем определиться как произносятся эти английские слова? 5915

Таких слов в английском языке немало: adult, address, almond, amen, arctic, aunt, banal, Caribbean, diabetes, either, envelope, harassment, herb, homage, mayonnaise, neither, niche, nuclear, pajama, potato, schedule, tomato, Uranus. Какой вариант произношения правильный?


Филиппины: новый мировой лидер по изучению английского 2741

В последнее время Филиппины стали одним из популярнейших центров изучения английского зарубежными студентами.


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 2515

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статьи по психологии / Psychology articles", Психология и философия

метки перевода: исследование, психология, состояние.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства



Самый трудный язык в мире: Английский? Баскский? Китайский?..



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги



В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык




Лингвисты Oxford University Press выбрали "слово года-2011"



Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Различия между редактированием текста и корректурой
Редактирование и корректура - две разные процедуры, которые выполняются при подготовке текста к публикации. Стоимость услуг редактирования и корректуры.



Глоссарий по соли
Глоссарий по соли



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru