Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые

Японские ученые из Университета Киото узнали о том, что "речь" певчих птиц подчиняется определенным грамматическим правилам, при нарушении которых птицы перестают понимать друг друга.


Ученые заметили, что бенгальские зяблики бурно реагируют на пение птиц из чужой группы и начинают издавать громкие звуки. Тогда исследователи дали послушать зябликам запись пения незнакомых птиц. Поначалу зяблики бурно реагировали, но спустя некоторое время они как будто привыкали к чужом пению и прекращали кричать.

На следующем этапе исследования экспериментаторы записали пение бенгальских зябликов и сделали несколько своеобразных "ремиксов", перемешав отрезки записи. Ученые заметили, что птицы особенно бурно реагировали на один из ремиксов. Это натолкнуло их на мысль, что данный ремикс представляется птицам неверным с позиции птичьих "грамматических" правил. Дальнейшие эксперименты позволили выявить, что чувствительность к этим правилам у птиц не является врожденной. Зяблики, родившиеся и выросшие в изоляции, начинали реагировать на "ремиксы" уже по прошествии двух недель совместного проживания с другими зябликами.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Япония #язык животных #эксперимент #ученые #правила #грамматика

Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 11153

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Африканские слоны способны различать человеческие языки 2761

Группа ученых, в состав которой входили исследователи из Университета Сассекса (Великобритания) и Национального парка Амбоселли (Кения), провели исследования восприятия слонами человеческой речи и обнаружили, что слоны могут различать языки представителей, по крайней мере, двух крупных групп кенийского коренного населения.


Киргизские чиновники сдали экзамен по английскому языку 2726

Этому испытанию подверглись те, кто хотел отправиться в Японию на двухлетние курсы повышения квалификации.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод с языка животных будет доступен уже через десять лет - ученый 3387

Технология, позволяющая установить общение между людьми и животными, будет доступна человечеству уже через десять лет. Так считает эксперт по поведению животных, профессор Университета Северной Аризоны Кон Слободчиков.


Сложные языки даются младенцам легче, чем взрослым - исследование 2742

Младенцы 3-месячного возраста способны автоматически различать и выучивать сложные комбинации слогов в разговорном языке. К такому выводу пришли ученые из лейпцигского Института по исследованию когнитивной системы и мозга имени Макса Планка. В целом, исследование подчеркивает важность признания способности изучать языки в самом раннем возрасте.


В переводе на грамотный: Пользователей Yandex научат писать без ошибок 3513

Крупнейший российский поисковик "Яндекс" в преддверии нового учебного года запустил сервис "Работа над ошибками", цель которого - помочь пользователям запомнить написание сложных слов.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 3220

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Ученые обнаружили взаимосвязь между расположением букв на клавиатуре и эмоциональным восприятием слов 3192

По мнению британских исследователей, эмоциональное восприятие человеком слов напрямую зависит от расположения букв, составляющих эти слова, на клавиатуре. Так, "правые" слова оцениваются человеком как позитивные, в то время как "левые" в нашем сознании имеют более негативную окраску.


В Британии попугая отправили на языковые курсы за употребление вульгарной лексики 2943

Питомец бирмингемского центра экзотических животных Tropical Inc., попугай по кличке Мистер Ти, пройдет серию специальных занятий для исключения из его словарного запаса вульгарной лексики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по установке / Installation instructions", Технический перевод

метки перевода: документальный, руководство, инструкция.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"



Автоматический определитель языка "Guesser"


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий по телекоммуникациям
Глоссарий по телекоммуникациям



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru