Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Клише и разговорные выражения

Клише — это часто употребляемые выражения, а разговорные выражения - это типичная разговорная речь.

Филипп К.
22 Декабря, 2020

Помимо того, что статья выглядит слишком неформальной или разговорной, возникает мысль, что у автора нет четкого представления о том, что она пытается сказать. Замена таких фраз более точным языком поможет улучшить тон вашего написания.

Клише и разговорные выражения ЗаменаПример
золотая серединаa compromiseОбе стороны достигли a happy medium compromise.
камень преткновенияan obstacleПредложение столкнулось с a stumbling block an obstacle, когда противная сторона развернула негативную кампанию в прессе.
честноlegitimateВ отличие от предыдущих предложений, резолюция была above board legitimate.
at the end of the day, when all is said and doneultimately или in conclusionAt the end of the day Ultimately, новый закон не повлиял на сельское население.
пройти через, справитьсяЗамените на более конкретный глагол или используйте endure или survive.Исследователь должен был get through read несколько текстов.
в наши дни, за последние годыУкажите промежуток времени или используйте currently, presently или today.In this day and age In the past decade, использование социальных сетей широко распространилось среди современной молодежи.
нестандартно мыслитьКонкретизируйте мысль или замените такими словами как creative и innovative.Экономист, как известно, think outside the box propose innovative ideas.


академический стиль, корректура, редактирование, вычитка

Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать ваш документ более "академическим" по стилю. Слова, которых следует избегать в академической письменной речи.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #речь #разговорные выражения #клише #редактор #корректура #редактура #редактирование #вычитка #стиль #академический стиль


DeepL - новый онлайн-переводчик из Германии 3253

У Google и Microsoft появился конкурент.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как привлечь больше людей к прочтению ваших материалов 984

Несколько советов редактора бюро переводов для авторов, научных сотрудников, издателей, которые так часто обращаются в нашу компанию за услугой вычитки и корректуры своих работ и произведений.


Преувеличения 1064

Академическое письмо допускает разумное сомнение. Хотя авторы академических работ могут быть уверенными в своих знаниях, они должны понимать, что их идеи и теории могут оказаться неподтвержденными. Избегайте языка, который предполагает абсолютную компетентность или знание.




Слова-паразиты 1442

Некоторые слова или фразы являются лишними в академическом письме. Предложения становятся весомее, если их удалить.


Неформальный или разговорный стиль письма 3026

Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать Ваш документ более "академическим" по стилю.


Специальная акция на вычитку перевода носителем языка (действует до 31.09.2019) 670

Для клиентов, заказавших услугу письменного перевода в нашем бюро, мы предлагаем воспользоваться специальной скидкой в 30% на дополнительную вычитку перевода носителем языка. Зачем это нужно?


Словарь английских клише 1011

Наибольшие трудности при переводе клише, как правило, возникают с работе с новыми недавно возникшими фразами, которые пока не имеют устоявшегося "параллельного" эквивалента.


Литературное редактирование текстов 884

Заказывая услуги профессионального редактирования, Вы можете исправить текст, избавив его от досадных ошибок и недочетов. Редактор проверит грамматику, написание (орфографию) и пунктуацию, чтобы работа выглядела профессионально, грамотно и красиво.


О примечаниях переводчика в переводе 926

В любом переводимом тексте есть слова и понятия, которые современному читателю, носителю другой языковой культуры, не всегда понятны.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода: собственность, юридический, номер, свидетельство.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Proofreading in English




Клише в болгарских объявлениях о работе




Что такое обратный перевод и когда он необходим?




Новая система машинного перевода от Lingo24 облегчит жизнь клиентам переводческих бюро и письменным переводчикам



Перевод - работа для энтузиастов своего дела


В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка носителем черногорского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей черногорского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий сокращений в спутниковой связи
Глоссарий сокращений в спутниковой связи



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru