Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные языки в переводах за ноябрь 2020

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2020 года. Переводы личных документов с армянского языка и всплеск интереса к балканским языкам.

Philipp Konnov
01 Декабря, 2020

статистика, популярные языки, ноябрь, 2020

Из-за военного конфликта в Армении все больше людей мигрируют в другие страны, в том числе и в Россию. Для переводчиков это выражается в увеличении заказов на переводы личных документов с армянского языка: справок, дипломов, свидетельств. Не сказать, что это приятное увеличение заказов, но такова реальность.

Еще в ноябре обращают на себя внимание ряд редких для России языков: сербский, черногорский, греческий и монгольский. Все сильнее становится желание российских экспортеров выйти и закрепиться на рынках ближайшего зарубежья. Про казахский язык уже не упоминаю, последние полгода наше бюро переводов регулярно выполняет заказы для нескольких компаний, занятых в пищевой промышленности. К слову, других областей, кроме разработки онлайн-игр и производства продуктов питания, в переводах не видно.

Все реже попадаются технические переводы патентов. Теперь их можно пересчитать по пальцам одной руки. Общая тенденция в переводах сохраняется, становится меньше тематик, меньше страниц и меньше клиентов.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ноябрь #2020 #конфликт #сербский #черногорский #статистика #популярные языки

Что означает символ ":?" 3053

Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете.


Подготовка научной статьи: публикация результатов в прессе 787

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка публикации для западных журналов: информационное сопровождение 1887

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Популярные языки в переводах за январь 2020 2149

Наиболее популярные языки и направления переводов за январь 2020 года. Новое направление в переводах - миграция и помощь в "перемещении" (Relocation assistance).


В Казахстане пройдет конкурс устного последовательного перевода "Tіл казына" 3664

Ассоциация профессиональных переводчиков и переводческих компаний Казахстана объявила об очередном переводческом конкурсе, который состоится 7 февраля 2020 года на базе Университета `Туран-Астана`.


Вашингтон определил черногорский язык, как вариант сербского 2346

Агентство по техническому обеспечению США ISO 639−2, располагающееся в здании Библиотеки американского Конгресса, не стало присуждать черногорскому языку отдельный код, назвав его одним из вариантов сербского языка.


Популярные направления переводов за ноябрь 2016 года 1962

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2016 года.


Популярные направления переводов за ноябрь 2015 года 2236

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2015 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Бизнес перевод

метки перевода: текст, маркетинговый, перевод, редактирование, полиграфический, полиграфия.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Ложные друзья переводчика в сербском и русском языках




Ошибка в переводе довела миграционный центр до эвакуации




В Сербии учредили новую литературную премию для авторов, пишущих на славянских языках




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса)


Рекламный трюк - как переместить офис на нужную вам станцию метро


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Количественная оценка качества перевода
Количественная оценка качества перевода с помощью числовых показателей - методология и ограничения.



Глоссарий по водному транспорту
Глоссарий по водному транспорту



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru