Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В России отметили День словарей и энциклопедий

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

23 Ноября, 2020
22 ноября в России ежегодно отмечается День словарей и энциклопедий. Праздник был учрежден в 2007 году и приурочен к дню рождения великого русского лексикографа Владимира Даля.


Владимир Даль


Владимир Даль (1801—1872) является создателем "Толкового словаря живого великорусского языка" (1863-1866), внесшим огромный вклад в развитие русского языка и российской лексикографии.

Даль был удостоен за первые выпуски словаря Константиновской золотой медали, а после публикации всего словаря – Ломоносовской премии.

В.И. Даль собирал материалы для своего словаря всю жизнь: в морских походах, на Русско-турецкой войне, где был хирургом, в этнографических экспедициях.

Он создал уникальный словарь, который охватил более 50 лет его непрерывного труда, 200 тысяч слов: просторечных, книжно-письменных, профессиональных, диалектных, заимствованных, тысячи фразеологизмов и многое другое.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #словарь #диалект #фразеологизм #лексикограф #Владимир #Даль #Владимир Даль

Когда возникнет усталость от нейросетевого перевода? 59934

Признаем, что нейросетевой перевод становится все более популярным и доступным для клиентов переводческих агентств. Многие заказчик воспринимают машинный перевод как панацею, способную мгновенно решить вопрос с любым текстом на иностранном языке. Однако на практике опыт показывает, что этот перевод пока далек от совершенства, особенно с техническими и специализированными документами.


Международный круглый стол "Творчество Маяковского в зарубежном мире" 2033

"...Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо."


Конференция в Македонии 2173

29-30 октября в столице Македонии Скопье пройдёт Международная конференция "СЛОВО ОТКРЫВАЕТ СЛОВО".


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как появилась лексика криминальных элементов 2626



Фразеологизмы демонстрируют разное понимание мира у представителей разных культур - Ирина Зыкова 3002

Фразеологизмы демонстрируют разное понимание мира у представителей разных культур. Об этом рассказала старший научный сотрудник Института языкознания РАН Ирина Зыкова.


Оксфордский словарь могут больше никогда не напечатать 3104

Составители Оксфордского словаря английского языка (OED) опасаются, что их детище может оказаться слишком объемным для публикации на бумаге и рискует перейти полностью в интернет.


Лингвообзор: Кто знает русский язык по версии Марии Аксёновой 3441

Мария Аксёнова известна в России, в первую очередь, как телеведущая и главный редактор “Энциклопедии для детей Аванта+”. На основе цикла ее телепрограммы “Знают ли русские русский?” в 2011 году была выпущена книга (в трех частях) “Знаем ли мы русский язык?” Представляем вашему вниманию небольшую рецензию на эту работу.


В Узбекистане завершена работа над толковым словарем узбекского языка на латинице 3696

В Институте языка и литературы при Академии наук Узбекистана завершена работа по составлению "Толкового словаря узбекского языка" в пяти томах на латинской графике. По мнению лингвистов, это издание является одним из самых значимых в последние годы.


Французский парфюмер предстал перед судом из-за неполиткорректного фразеологизма 3719

Жан-Поль Герлен, французский парфюмер, потомок основателя парфюмерного дома Guerlain, предстал перед французским правосудием по обвинению в расистских высказываниях.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Экспортные декларации

метки перевода: декларация, таможенная, экспортная.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)
Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru