Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные языки в переводах за октябрь 2020

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2020 года. Появление в работе бюро переводов узбекского, казахского и корейского языков.

Филипп К.
03 Ноября, 2020


Популярные языки в переводах за октябрь 2020



Традиционно "урожайный" ноябрь не принес неприятных сюрпризов, несмотря на кризис в экономике вызванный ковидом.

Российские производители довольно ясно осознали, что продать в России что-либо в больших (или, хотя бы прежних) объемах больше не получится и стали искать выход на зарубежные рынки.

В этом месяце мы стали переводить на узбекский, казахский и корейский язык этикетки, таможенные декларации, различные описания товаров, препаратов и услуг. Также в ноябре мы поставили своеобразный рекорд по количеству заказов на перевод веб-сайта и локализации онлайн-игр.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #веб-сайт #сайт #перевод веб-сайта #перевод сайта #казахский #узбекский #корейский #локализация #онлайн-игра


"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 11124

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мультфильм про корейского пингвиненка Пороро показали в переводе на узбекский язык 856

В Ташкенте в рамках Дней корейской анимации состоялся показ детского музыкального мультфильма о приключениях пингвиненка Пороро в переводе на узбекский язык.


Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym 1644

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.




Перевод веб-сайта на арабский язык 2559

Бюро переводов Фларус занимается профессиональным переводом сайтов на различные языки и различной направленности. Чаще всего, наши клиенты заказывают перевод на английский язык, в связи с желанием расширения аудитории в западном направлении. Но не нужно забывать о том, какие преимущества может дать версия сайта, ориентированная, например, на арабоязычную аудиторию.


Популярные направления переводов за сентябрь 2013 года. 1763

Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за сентябрь 2013 года. Краткий отчет о наиболее популярных тематиках.


Компания NTT DoCoMo запустила первый сервис голосового синхронного перевода 2221

Крупнейший мобильный оператор Японии NTT DoCoMo стал первооткрывателем сервиса автоматического синхронного голосового перевода. Сейчас он поддерживает английский, японский, китайский и корейский языки.


В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв 1985

В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв. Инициатива подробно изложена на казахоязычном сайте Абай.Kz.


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков? 5597

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.


Письменность корейского языка: хангыль и ханчча 2049

Корейская письменность для большинства сторонних наблюдателей выглядит как иероглифическая. Однако это не совсем так.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат безопасности / Certificate of safety", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Twitter подстраивается под языки с написанием справа налево



Қазақ Уикипедиясы 100 мың мақалалық межеден өтті


В Казахстане готовят список книг для перевода на казахский язык


English around the world: Факты об английском языке


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем немецкого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Морской словарь
Морской словарь



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru