Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

27 Июня, 2011
В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.


Британские лингвисты из издательства McMillan Education провели семинар с грузинскими преподавателями английского языка, посвященный современным методикам обучения языку и проблемным темам лингвистики. Ранее компании English Book in Georgia и издательство McMillan подписали меморандум, по условиям которого издательство проведет бесплатную переподготовку грузинских педагогов и передаст им на бесплатной основе учебники, вспомогательные визуальные, аудио- и видеоматериалы. В рамках данного проекта переподготовку пройдут около 4200 преподавателей, а с начала учебного года школьники в Грузии будут изучать английский язык по новым учебникам, выпущенным издательством McMillan Education.

Английский язык в Грузии изучается в рамках обязательной школьной программы. В сентябре прошлого года в стране стартовал проект, который предполагает овладевание в совершенстве английским языком всех детей в возрасте от 5 до 16 лет. Для этого в грузинские школы были приглашены сотни носителей английского языка, а до конца учебного года их число предполагалось увеличить до тысячи, чтобы в каждой грузинской школе работал один преподаватель-иностранец.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Грузия #конференция #английский #лингвист #издательство #преподаватель #учебник #школа #школьник #носитель языка #изучение языка

Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 7411

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


В Грузии провели международный литературный фестиваль 1868

В столице Грузии, городе Тбилиси, в период с 29 мая по 3 июня проходил Тбилисский международный литературный фестиваль (Tbilisi International Festival of Literature).


Китайские иероглифы – спорный вопрос в Министерстве образования Кореи 2888

Мнения специалистов Министерства образования разделились: первая половина выступает за включение китайских иероглифов в учебники корейского языка и литературы для младших школьников, вторая – выступает против.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


За последние восемь лет удмуртский язык потерял треть своих носителей 3022

За последние восемь лет число удмуртов, владеющих родным языком, сократилось на 30%. Такие данные приводят в министерстве национальной политики Республики Удмуртия.


საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ 5236

საქართველოში წამოაყენეს წინადადება, შეიქმნას „ენის პოლიცია“, რომელიც სახელმწიფო ენის გამოყენებას გააკონტროლებს. ეს 2005 წლამდე არსებული საქართველოს ენის პალატის ყოფილი ხელმძღვანელის, ლევან ღვინჯილიას, შემოთავაზებაა.


"Забрать все книги бы да сжечь!" 3449

Эра интернета и электронных книг навсегда изменила ход истории. Не в последнюю очередь это затронуло бумажные версии периодических изданий.


Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря 4294

Издательство Macmillan приняло решение о прекращении выпуска бумажной версии словаря из-за существенного сокращения объема их продаж. Начиная с 2013 года словарь будет выходить только в электронном формате.


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 3904

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


The Telegraph: Факты о языках мира 3671

Британское издание The Telegraph составило ряд языковых рекордов и других фактов о языках мира. Вот некоторые из них:



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод вышитой надписи", Художественный перевод

метки перевода: цветок, художественный, иероглиф, надпись, Штамп.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Технический словарь и глоссарий по программированию электропривода
Технический словарь и глоссарий по программированию электропривода



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru