Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






От полевых методов к нейролингвистике

Полевые методы в лингвистике исследуют структуру незнакомого языка через непосредственную работу с носителем языка.

Наталья Попова
08 Ноября, 2020

Носитель языка, полевые методы


Нейролингвистика рассматривает то, что происходит в мозге по мере развития двуязычного мозга. Были рассмотрены темы социолингвистики: в сообществах, которые являются двуязычными, например в Квебеке, какое влияние это оказывает на общество, например, как управляются школы?...Мы должны увидеть спектр лингвистики.

Нейролингвистика – дисциплина, которая изучает устройство языка методами нейронаук; другими словами-как связаны язык и мозг. Для того, чтобы ответить на вопросы, где, когда и как языковая информация обрабатывается в мозгу, мы используем методы функционального ядерно-магнитного резонанса, регистрации вызванных потенциалов мозга, транскраниальной магнитной и электрической стимуляции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #носитель языка #потенциал #электрическая стимуляция #мозг #двуязычный #нейролингвистика


Предлоги von и aus в немецком языке 23801

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод на язык юмора, или В чем особенность французских анекдотов 1541

"Фигурой высшего пилотажа" в переводе можно считать интерпретирование национального юмора и, в частности, анекдотов. Особенностью же французского юмора является самоирония.


Русский язык объединяет постсоветское пространство - эксперты 1339

Русский язык остается одним из самых эффективных инструментов интеграции стран постсоветского пространства и реализации стратегии "мягкой силы" во внешней политике России. Так считают эксперты, участвовавшие видеомосте Москва — Тбилиси — Киев "Грузия — СНГ: сближение через диалог", который был организован МИА "Россия сегодня".




12 нидерландских начальных школ станут двуязычными 1287

Согласно заявлению правительства Голландии, 12 голландских начальных школ перейдут со следующего учебного года на двуязычную англо-голландскую программу обучения.


В ОАЭ планируется расширить арабоязычный медиаконтент 1222

В настоящее время в мире насчитывается более 300 миллионов говорящих на арабском языке. В связи с этим директор крупнейшей медиакомпании ОАЭ считает, что они были бы рады расширению арабоязычного медиаконтента, который отражал бы арабскую национальную идентичность и культуру.


Язык влияет на процессы зрительного восприятия - исследование 1321

Язык дополняет наши органы чувств в получении целостной картины мира. В частности, он помогает видеть то, что недоступно нашим органам зрения. К такому выводу пришли исследователи Гэри Лупиан и Эмили Уорд из Висконсинского университета в Мэдисоне и Йельского университета.


Переживший амнезию американец освоил перевод на шведский 1263

61-летний гражданин США Майкл Ботрайт пережил амнезию, после которой забыл свой родной английский язык и заговорил на шведском.


В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание 1770

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.


Знание иностранных языков может помочь в защите памяти 1469

Исследование, проведенное в Люксембурге, показало, что знание более двух иностранных языков может уберечь человека от возникновения когнитивного нарушения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Исследовательская работа / Research", Научный перевод, Переводчик №650

метки перевода: исследование, научный, статистика, информационный, социологический.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Британец после комы освоил перевод на валлийский




Перевод и религия: французский переводчик Далай-ламы оказался самым счастливым человеком в мире



Изучение языков увеличивает мозг



Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи




При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга



Česká policie chce do svých služeb rodilé mluvčí z východu


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы по морскому делу
Услуги профессиональных переводчиков, знакомых с морской тематикой и терминологией. Специализированные глоссарии.



Словарь англо-русских соответствий в медицине
Словарь англо-русских соответствий в медицине



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru