Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Слово дня: Фиаско

Фразу "потерпеть фиаско" знают все. Однако откуда взялось слово "фиаско" - известно немногим... Разберемся!

Наталья Сашина
10 Октября, 2020

Слово дня


Выражение является полукалькой с французского языка faire fiasko. Итальянское слово fiasco переводится как "бутылка".

Выражение связывают с неудачной попыткой известного итальянского комика Бианконелли разыграть перед публикой веселую пантомиму с большой бутылью в руке. Попытка не удалась и слово фиаско стали употреблять в значении "актерская неудача", а затем и более широко - "неудача, провал".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Слово дня #комик #француз #Фиаско #актер


Испанские слова китайского происхождения 2303

В наши дни испанский является одним из самых распространенных языков в мире. Он считается родным примерно для 329 млн. человек. Большинство слов испанского языка латинского происхождения и содержат латинские корни, однако, в его богатой лексике немало заимствований из различных языков, включая китайский.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Звучание иностранных языков. Насколько оно привлекательно? Часть 1 467

Немецкий язык не очень приятен для слуха, но французский или итальянский заставляют нас влюбиться в это звучание. Что же делает звучание иностранного языка таким привлекательным?


Юные переводчики смогут попробовать силы в литературном конкурсе "Глаголица" 634

Международная независимая детская литературная премия "Глаголица" принимает заявки соискателей до 17 сентября 2021 года.




Конкурс художественного перевода в честь Шарля Бодлера 1779

…Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья летаешь в облаках, средь молний и громов, но исполинские тебе мешают крылья внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов. (Шарль Бодлер)


Разные стратегии киноперевода 628

Метод семантического коммуникативного анализа помогает выявить ряд различий в стратегиях, применяемых русскими и польскими переводчиками.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 778

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Слово дня: Пончик 1067

Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).


Слово дня: Браво 825

Происходит от прил. бравый, от итал. bravo. Русск. бравый заимств. через франц. brave или через нем. brav.


Слово дня: Алкоголь 1348

от араб. الكحل‎, al-kuħl — «сурьма» через лат. alcohol, в средневековой латыни этим словом обозначали порошки, дистиллированную воду



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Техническая инструкция для оборудования /Technical instructions for equipment", Технический перевод

метки перевода: декларация, эксплуатация, экспортер, нормативный.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




В финских школах иностранные языки станут изучать с первого класса




Ли Дон-ук разговаривает с фанатами на индонезийском языке




Русское издание "Истории Армении" Мовсеса Хоренаци




“Selfie” на языке жестов




Parlez-you español? Знаменитости, которые говорят на нескольких языках




Стивен Фрай записал аудиокнигу "Евгений Онегин"




Трудности перевода стэндапа: ирландский комик Дилан Моран выступил в Санкт-Петербурге



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке
Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru