|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Неформальный или разговорный стиль письма |
|
|
 Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать Ваш документ более "академическим" по стилю.
Академическая письменная речь более строгая, чем другие виды письма. Некоторые слова или выражения, которые допустимы в электронной переписке, публикациях в блогах или посланиях с мобильного телефона, являются слишком неформальными для академической специфики и могут показаться слишком простыми.
| Неформальное слово(-а) | Замена(-ы) | Пример | | Америка | Соединенные штаты, Штаты, США | Основное внимание в исследовании уделялось America the United States. | | плохой | бедный, отрицательный | Результаты были bad poor. | | большой, огроменный, огромный | большой, объемный, значительный | A huge significant количество доказательств подтверждает эту теорию. | | должен | должен, обязан | Сенатор сказал, что правительство has got to must действовать. | | получать | получать | Писательница got received премию за свою работу. | | давать | обеспечивать, предлагать, предъявлять | Таблица 5.2 gives provides доказательства, подтверждающие это заключения. | | хороший | оптимальный, сильный, главный | Результаты оказались good optimal. | | вид, сорт | отчасти, в какой-то степени, в категории | Ученый kind of somewhat согласился. | | пока | до тех пор, пока; до; с...по | Изучение продлится с марта till until май. | | показывать | демонстрировать, обнаружить, иллюстрировать | Интервью showed revealed разделенную тревогу за безопасность. |
Слова, которых следует избегать в академической письменной речи - другие советы редактора.
Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за февраль 2025 года.
|
Дизайн макета — это основа визуальной коммуникации, которую можно увидеть в журналах, на сайтах, в презентациях и рекламных баннерах. Грамотный макет не только привлекает внимание, но и обеспечивает удобство восприятия контента. Если вы только начинаете свой путь в дизайне, вот семь советов, которые помогут вам создать структурированную и эстетичную работу. |
В академических работах аргументы должны подкрепляться доказательствами. Избегайте слов, которые подразумевают выводы, основанные на личном мнении автора; для поддержки главного аргумента используйте предметный язык.
|
Стяженные формы являются результатом объединения двух слов в одно слово, причем пропущенные буквы показаны апострофом. |
Если этот глагол будет касаться отпуска или каникул, можно плюнуть на орфографию и просто радоваться содержанию этого глагола. В остальных же случаях скорее всего одно из слов вызовет недоумение. Итак разберемся: как правильно - "продляем" или "продлеваем"? |
Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать ваш документ более "академическим" по стилю.
|
В польском языке, как и в русском, есть устойчивые сочетания, которые ярко передают состояния, ситуации, характеризуют людей или явления, однако при дословном переводе прозвучат как минимум странно. Приведем самые безумные, смешные и необычные польские идиомы.
|
В современном мире большинство учреждений и государственных служб, например больницы, банки, налоговая служба, пенсионное ведомство, иммиграционная служба работают через интернет, поэтому незнание языка может стать большей проблемой, особенно для пожилых людей. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за сентябрь 2019 года. Английский опять в моде. Существенно вырос интерес к восточноевропейскому рынку у отечественных производителей.
|
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация метки перевода: экспортный, декларация, таможенный.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|