Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Английский язык: гражданство с новыми языковыми требованиями

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

14 Сентября, 2020
Преподавателям в школах будет оказана поддержка в продвижении британских ценностей по всей учебной программе, а также будет разработана новая национальная стратегия в отношении английского языка.


Тест Life in the UK направлен на поощрение лучшей интеграции и делает акцент на продвижении британских ценностей и английского языка.
- Мы не можем игнорировать тот факт, что слишком много мест по всей стране имеют разногласия, - сообщает секретарь общественной палаты Джеймс Брокеншир.
Даже полиция считает, что разногласия мешают людям максимально использовать имеющиеся возможности. План предусматривает ряд шагов, которые правительство предпримет в Англии - при поддержке финансирования в размере 50 миллионов фунтов стерлингов - для создания "более сильных, уверенных в себе и интегрированных общин". В плане действий интегрированных общин говорится, что иммигранты должны хорошо понимать британскую жизнь и изучать английский язык, но местные общины также несут ответственность за прием новичков.

Правительство обещает мигрантам "пакет практической информации", которая "поможет им встретиться и наладить социальные связи с соседями и более широким сообществом".

Со слов мистера Брокеншира: Мы являемся успешной, разнообразной демократией-открытой, терпимой и гостеприимной. Эти характеристики такие же британские, как очереди и разговоры о погоде. Однако мы не можем игнорировать тот факт, что слишком много мест по всей стране имеют разногласия. Преимущества и возможности, которые предлагает наша великая страна, не всегда ощущаются всеми одинаково.

Он сказал, что в плане действий намечен курс на то, как они будут взаимодействовать и работать с общинами, чтобы объединить людей в признании того, что "нас связывает больше, чем разделяет. И поскольку мы вступаем в новое будущее за пределами Европейского Союза, мы должны обеспечить, чтобы все, независимо от их происхождения, имели доступ к одинаковым возможностям", - добавил он. План также включает меры, направленные на обеспечение общинам доступа к информации и поддержке для улучшения их районов, включая передачу столь любимых местных активов в собственность общин. Прошлой осенью министр внутренних дел объявил, что иммигранты должны будут пройти новый "тест британских ценностей", чтобы стать гражданами Великобритании и говорить по-английски на более высоком уровне.

Саджид Джавид раскритиковал нынешний тест, который опрашивает иммигрантов по истории, традициям и повседневной жизни, как слишком похожий на "викторину в пабе". Выступая на конференции , Джавид настаивал на том, что британцы "приветствуют новичков", но добавил: "существующая жизнь в Великобритании тестирует новых граждан недостаточно. "Возможно, людям полезно знать имя шестой жены Генриха VIII, но гораздо важнее для меня то, что они также понимают либеральные, демократические ценности, которые связывают наше общество вместе. Гражданство должно означать больше, чем возможность выиграть викторину в пабе. Мы должны сделать это тестом британских ценностей – и это именно то, что я принесу." Он дал понять, что требования к английскому языку для всех новых граждан будут усилены. Джавид также использовал эту речь, чтобы объявить, что он лишит двойных граждан их британского гражданства, если они будут вовлечены в банды, которые сексуально эксплуатируют детей.

Диана Эббот, теневой министр внутренних дел лейбористов, презрительно отозвалась о идее британского теста ценностей в то время, сказав: "неясно, является ли это каким-либо улучшением по сравнению с высмеянным Терезой Мэй тестом "британских ценностей" в 2015 году или даже более ранним тестом Нормана Теббита по крикету. "Идея о том, что правительство, чья враждебная экологическая политика и решение скандала с Уиндрашем принесли позор стране, должно определять британские ценности, вызывает глубокую тревогу."

Британия, Англия, Великобритания, Great Britain, England


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #Великобритания #изучать английский #английский язык #политика #мигранты #иммигрант #гражданство

Felicitaciones con la traducción 6131

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


В Германии упростили процедуру получения гражданства потомкам жертв нацистского режима 2163

В последние дни августа в Германии вступили в силу указы Федерального правительства, касающиеся изменения условий предоставления гражданства потомкам людей, потерявших его при нацистах.


Сотрудников МВД в Таджикистане обязали изучать языки и читать книги 1271

Впредь такжикские милиционеры будут стройными, начитанными и культурно образованными.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод на русский язык: В Финляндии растет число русскоговорящих 3728

В последние годы русскоговорящее население Финляндии растет. Так, с 2000 года доля жителей страны, для которых русский язык является родным, увеличилась вдвое, а к 2050 году число таких людей сравняется с шведскоговорящими финнами, считают эксперты.


Перевод из Франции в Россию: Жерар Депардье намерен выучить русский язык 3306

Французский актер Жерар Депардье, получивший на днях российское гражданство, не намерен на этом останавливаться в разрыве уз со своей родиной. Он заявил о том, что хочет выучить русский язык и предпочитает жить в российской деревне.


Молодые переводчики могут вновь принять участие в конкурсе переводов ROSSICA-2012 3438

Молодые переводчики художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет со всего мира приглашены к участию в четвертом ежегодном конкурсе переводов ROSSICA-2012.


Полиция Западного Йоркшира за последние три года потратила £3,3 млн. на перевод знаков о запрете распития алкогольных напитков 3466

За последние три года полиция Западного Йоркшира потратила £3,3 млн. на перевод знаков о запрете распития алкогольных напитков на семь языков для иммигрантов из Восточной Европы.


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы 3487

Согласно данным статистики, в почти 82-миллионной Германии проживает около 15,7 млн. иммигрантов или 19,3% от всего населения страны. Среди переехавших в Германию иностранцев больше всего выходцев из Турции - они составляют около 14,1% от всех иммигрантов в Германии. Далее следуют уроженцы Польши (10,5%) и России (9,2%). В связи с большим числом иммигрантов в стране, Германия постоянно проводит в жизнь инициативы, направленные на облегчение их жизни.


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование 3432

Власти Франции обяжут претендентов на получение гражданства страны подтвердить в письменном виде свое владение французским языком и пройти языковое тестирование.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Руководство по монтажу чиллера ", Компрессоры

метки перевода: насос, тепловой, холодоснабжение, монтаж, эксплуатация, чиллер.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Российские лингвисты раскритиковали инициативу депутатов ввести штрафы за оскорбления нацменьшинств


Речь президента Ирана в ООН по техническим причинам звучала на фарси без перевода


Правительство Британии лишило глухого дипломата услуг переводчика


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов
Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru