Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В интернете опубликовали единственную дошедшую до наших дней рукопись Шекспира

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

15 Июля, 2020
На сайте Британской библиотеки опубликована оцифрованная рукопись пьесы "Сэр Томас Мор". Эта рукопись - единственный уцелевший подлинник, в котором можно увидеть почерк знаменитого британского драматурга и поэта.





Произведение приблизительно датируется 1590—1604 годами и было написано несколькими авторами, в число которых помимо Шекспира вошли Томас Хейвуд и Генри Четл. Анализ почерка и стиля письма позволил установить, что Шекспиром была написана сцена народного бунта, которая занимает три страницы и открывается фрагментом, обозначенным как "f.8v". С этими и другими страницами можно ознакомиться в онлайн-архиве библиотеки.

В пьесе повествуется об идеологическом противнике Генриха VIII — юристе, философе и писателе Томасе Море.

Рукопись дошла до наших дней благодаря тому, что ее запретили: главного рецензента пьесы не устроили некоторые сцены, но авторы они не стали дописывать драму и отказались от постановки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Шекспир #рукопись #онлайн #фрагмент #почерк

Chatbot machine learning language service 9112

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Google научился переводить египетские иероглифы 3690

Разработчики компании Google представили новый инструмент под названием Fabricius, который позволяет познакомиться в интерактивной форме с иероглифами Древнего Египта. Согласно описанию, сервис будет полезен изучающим основы древнеегипетского письма и для перевода отдельных слов с английского.


Опубликованы первые главы книги Джоан Роулинг "Икаборг" на русском языке 3879

Первые главы нового произведения для детей Джоан Роулинг "Икабог" были опубликованы в интернете на русском языке.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Египетская книга по магии возрастом более 1,300 лет наконец-то переведена с коптского языка 5995

Исследователи расшифровали древнюю египетскую книгу заклинаний на коптском языке.


ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей 4493

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.


В Шардже показали первый экземпляр Корана в переводе на латинский язык 3722

Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа.


В Германии расшифровали колдовскую рукопись XVIII века на немецком языке 3602

Немецким исследователям, работающим в библиотеке Университета Касселя, удалось расшифровать рукопись XVIII века с заговорами и заклинаниями, благодаря идее, что она была закодирована из текста, первоначально написанного на немецком языке.


Перевод клинописей рассказал о Висячих садах 3146

Археолог Оксфордского университета Стэфани Дэлли считает, что знаменитые Висячие сады Семирамиды создали на территории Ассирии.


Шекспир писал свои произведения с соавтором - ученые 4038

Ученые из Оксфордского университета считают, что знаменитая пьеса Уильяма Шекспира "Всё хорошо, что хорошо кончается" была создана драматургом в соавторстве. Помощником Шекспира, говорят они, мог стать другой британский драматург - Томас Мидлтон, добившийся успеха у своих современников, но незаслуженно забытый следующими поколениями.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Enhancing mesenchymal stem cell function with epiregulin in tissue engineering: from regeneration to gut microbiota modulation Andrei A Dudun, Garina A Bonartseva, Anton P Bonartsev ", Биохимия

метки перевода: кишечник, регенерация, клеток, стволовых, микробиоты.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



Konkurs na tłumaczenie literackie "Melodia przekładu"


Чешскую Государственную премию за переводческую деятельность получил в этом году англист Гилски


Ученые осуществили перевод зашифрованной рукописи "Шифр Копиала"


Российский лингвист провел онлайн-лекцию о вреде любительской лингвистики


Американская разведка заинтересовалась метафорами


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


В театре, заложившем основу литературного английского языка, читают Библию, с которой начался современный английский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Словарь устаревших турецких терминов и слов
Словарь устаревших турецких терминов и слов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru