Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Слово дня: Энантиосемия

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Июля, 2020
Вероятно, вам приходилось слышать забавные слова в других славянских языках, которые означают совсем не то, что в русском. Например, слово "uroda", которое в польском языке означает "красота". Так это, эти случаи в лингвистике называют энантиосемией.





Рассмотрим еще несколько примеров энантиосемии:

woń — в польском языке означает "запах, аромат";
zapominać — в польском "забывать";
čerstvý - на чешском значит "свежий";
potraviny — на чешском "продукты";
ovoce — на чешском "фрукты";
pozor! — "внимание!";
úžasný — "восхитительный";
вредност - в сербском значит "ценность";
"понос" — в сербском "гордость".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Слово дня #славянские языки #чешский #польский #сербский

Лингвистическая помощь: "При чем" или "причем" - слитно или раздельно? 6694

Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному.


Слово дня: Пончик 2862

Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).


Слово дня: Баня 2162

из праслав. *ban’a < вульг. лат. *bāneum < класс. лат. balneum/balineum < др.-греч. βᾰλᾰνεῖον


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Табу 2667

Табу - строгий запрет на совершение какого-либо действия, основанный на вере в то, что подобное действие является либо священным, либо несущим проклятие для обывателей, под угрозой сверхъестественного наказания


Еще немного о русских архаизмах в современном сербском 2696

Выше мы уже знакомили вас с тем, как сербский язык способен перенести носителей языка русского во времена, в которые жили и творили свои подвиги былинные герои. В этой статье – еще немного о том, как действует эта «машина времени».


Различия кириллических алфавитов славянских языков 5431

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.


Жители Сочи так и не освоили перевод на английский 3670

До начала Олимпийских игр в Сочи осталось всего три месяца. Администрация города, который готовится принять тысячи иностранцев, констатирует, что сочинцы не справились с поставленной перед ними задачей - выучить английский язык для достойного приема иностранных гостей.


Врачи в Сочи освоят перевод на английский язык 3312

В сочинской больнице №9 провели первый профессиональный языковой тренинг для медицинских работников будущей олимпийской столицы. Тренинг под названием "Английский для врачей" призван дать медикам дополнительный стимул к изучению языка в преддверии XXII зимних Олимпийских игр.


Популярные направления переводов в марте 2012 года 3562

Список популярных языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за март 2012 года. Также, о наиболее популярных тематиках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Локализация коммерческих предложений для зарубежных клиентов", Общая тема

метки перевода: клиент, локализация, предложение.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Чешские слова и их различные и даже противоположные значения в русском языке


Evropská unie hledá jazykové odborníky


Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Česká rusistka získala diplom Fondu ruské kultury


Бюро переводов приглашает принять участие в Международной конференции, посвященной юридическим переводам


Переводчик PROMT освоил новые языки


Сербский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Глоссарий
Глоссарий "ложных друзей переводчика"



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru