|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи
|
|
|
 Недавно Китайское национальное управление международного продвижения китайского языка (офис китайского языка) подарило более 5 тыс. учебников китайского языка 10 университетам Северной Кореи.
Церемония дарения состоялась 17-го июня в Пхеньянском университете имени Ким Ир Сена.
На церемонии дарения книг посол Китая в КНДР Лю Хунцай отметил, что на днях генеральный секретарь Ким Чен Ир еще раз успешно посетил Китай, это продвигает дружественные отношения КНР и КНДР на новый уровень. Даря книги, китайская сторона надеется помочь корейским студентам изучать китайский язык и вносить свой вклад в развитие дружественных отношений между Китаем и Северной Кореей, содействовать культурному и образовательному обмену и сотрудничеству.
Заместитель председателя Совета по образованию КНДР Тянь Кэвань сказал, что это событие показывает традиционную дружбу между двумя странами и их народами и выразил надежду, что корейские культурологи и педагоги смогут хорошо выучить китайский язык и в дальнейшем укреплять дружбу, которая была создана старшим поколением революционеров двух стран, между Китаем и Северной Кореей.
Паронимы - слова, похожие по звучанию, но различающиеся в написании и по своему лексическому значению - часто вызывают затруднения. Одна из таких пар - "сравнять" и "сровнять". |
Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления. |
Несколько недель назад в Пхеньяне прошли похороны Ким Чен Ира, за которыми наблюдал весь мир. Следил за новостями из КНДР и житель Башкортостана Мухамадий Галляметдинов, знавший бывшего лидера КНДР еще школьником и работавший переводчиком у отца Ким Чен Ира - Ким Ир Сена. |
The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011. |
Сотрудники Института перевода Библии завершили работу по ее переводу на тувинский язык, которая продолжалась два десятилетия. Издание приурочено к празднованию 90-летия со времени образования Республики Тыва. |
Заведующая кафедрой русского и французского языков Педагогического факультета Западночешского университета в городе Пльзень Яна Совакова получила диплом Фонда русской культуры за многолетнюю и самоотверженную деятельность как передовой чешский литературный ученый, известный в мировой русистике. |
В Нижнем Новгороде открылся 17-ый по счету в России Институт Конфуция, входящий в сеть китайских культурно-образовательных центров, призванных способствовать росту понимания китайской культуры, а также распространения китайского языка во всем мире. |
Книги лингвистов Ирины Левонтиной "Русский со словарем" и Владимира Плунгяна "Почему языки такие разные" попали в длинный список премии "Просветитель" 2011 года области научно-популярной литературы. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications", Технический перевод метки перевода: документация, электрооборудование, раздел, назначение.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|