|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык |
|
|
 Новая марокканская конституция, обнародованная на прошлой неделе королем Мухаммедом VI, предусматривает придание амазигскому (берберскому) языку наряду с арабским статуса официального, сообщают арабские СМИ.
Согласно новой конституции Марокко подчеркнет свой статус страны с культурно-этническим многообразием. Берберы, составляющие около 60% населения страны, являются важным компонентом этого многообразия, и их язык будет впервые признан в качестве официального языка королевства.
Помимо арабского и берберского языков в Марокко широко распространены французский и испанский языки (в особенности, на севере страны). Берберский язык существует в Марокко в трех диалектах. В бизнес-сфере и образовании широкое распространение получил французский язык.
В современном армянском словаре существуют два равнозначных термина в значении «солнце» - arev и areg. |
По недавно опубликованным данным переписи, число носителей многих из языков коренного населения Канады катастрофически снижается. Большинство языков находится в употреблении всего 10-15 человек, сообщает The Vancouver Sun. |
В Египте проходят выборы президента страны. Однако Google, похоже, заранее представляет результаты выборов, называя президентом Египта Хосни Мубарака. И если бы не серьезные проблемы со здоровьем, 84-летний Мубарак, правивший страной в течение последних 30 лет, вполне мог претендовать на возвращение. |
Продолжим список языковых рекордов, отмеченных составителями Книги рекордов Гиннесса. |
Stalni predstavnik RF u NATO-u Dmitrij Pogozin predlaze da se odrzi u evropskim zemljama referendum o pitanju davanja ruskom jeziku zvanicnog statusa u Evropskoj uniji. |
Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории. |
Кроме самых распространенных языков чехи хотят также изучать и менее "популярные" языки. Пока младшее поколение владеет, прежде всего, английским и немецким языками, а старшее поколение говорит на русском и французском, нарастает число желающих изучать экзотические языки. |
Как считает лингвист, профессор МГУ Владимир Плунгян, к концу текущего столетия в мире останется всего два языка. Все остальные языки не умрут, но, вероятнее всего, окажутся на скромном положении диалектов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials
", Технический перевод метки перевода: методика, материал, обеспечение.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 39% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|