Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается

Процесс глобализации и языковой экспансии веб-сайтов становится все более интенсивным. Число интернет-пользователей в странах БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай), в арабских странах и в Северной Африке постоянно увеличивается, сообщает Budapest Business Journal.


Всего пять лет назад русская и китайская языковые версии сайтов были лишь у трети крупных компаний. Сегодня семь из десяти многонациональных компаний переводят свои веб-сайты на эти языки, а средний сайт многонациональной компании переведен на 22 языка мира, говорится в статье.

Востребованность в локализации мультимедийных пакетов для веб-страниц стабильно растет начиная с 2007 года. Такого рода услуги необходимы как компаниям, работающим на определенном рынке, так и тем, кто планирует выдвигаться на международный рынок. В настоящее время существуют переводческие компании, которые работают исключительно над локализацией программного обеспечения и веб-сайтов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #перевод сайта #китайский #русский #глобализация #языковой #приложение #сайт #локализация #контент #перевод


Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни? Часть 3 3169

Заключительная часть.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О переводах веб-сайтов на китайский язык 1516

Половина всех магазинов в центре Москвы заимели вывески на китайском языке, а большинство ресторанов перевели свое меню не только на английский язык, но и на китайский. Хотя с нашей точки зрения, результат часто выглядит настолько нелепо, что лучше бы оставили только английское меню.


Перевод сайта на китайский язык 2395

В статье рассмотрены наиболее типичные особенности перевода веб-сайта на китайский язык, а также вопросы раскрутки и продвижения сайта в поисковых системах и социальных сетях.




Официальный сайт Олимпиады Сочи-2014 перевели на французский язык 3500

Всего за месяц до начала спортивных состязаний в Сочи официальный сайт Олимпиады перевели на французский язык.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 2746

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).


Исследование: языковой барьер ограничивает европейских пользователей сети Интернет в доступе к необходимой информации 2321

Европейская Комиссия выделила средства на улучшение технологии машинного перевода, чтобы предоставить пользователям сети Интернет возможность просматривать и изучать информацию, представленную на иностранном языке.


Интернет не угрожает русскому литературному языку - Максим Кронгауз 2668

Интернет совершил революцию, предоставив каждому желающему возможность публично высказываться в письменном виде. Любой язык в интернете отличается от принятого письменного стандарта. Именно поэтому у многих появляется желание оградить литературный язык от влияния интернета. Такого мнения придерживается профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз.


Интернет и языки: какие языки играют наиболее важную роль в онлайн пространстве 3026

В условиях глобализации большинство современных компаний независимо от их размера - от таких гигантов, как Google и Facebook, до самых малых компаний - стремятся сделать свои веб-сайты многоязычными. От правильности выбора языка для перевода сайта зависит успех компании на определенном рынке и ее потенциал.


В Молдове празднуют день родного языка "Limba noastra" 2629

Ежегодно 31 августа жители Молдовы празднуют день родного языка "Limba noastra". В этот день по всей республике проходят концерты с участием звезд национальной эстрады, выставки, книжные ярмарки и другие мероприятия.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials", Технический перевод

метки перевода: методология, технологический, санитарный.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011"


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


В России празднуют День филолога


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Food & Hotel Asia - крупнейшая в Азии выставка пищевых продуктов и гостиничных услуг пройдет с 20 по 23 апреля в Сингапуре.


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Официальный (заверенный) перевод документов с выдачей сертификата
Как получить сертификат перевода? Что такое заверенный и официальный перевод документов? Стоимость перевода, заверения и выдачи сертификата соответствия.



Русско-Польский разговорник
Русско-Польский разговорник



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru