Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новое бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного

Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации создали бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного.

Лусине Гандилджян
14 Февраля, 2020



Новый ресурс называется "Talk2Russia" или "говори с Россией". С его помощью можно легко изучать русский язык самостоятельно или использовать программу в качестве практической помощи в системе курсового обучения.
Платформа содержит задания и упражнения для различных уровней владения русским языком и предназначена, прежде всего, для молодых иностранцев и специалистов в различных сферах, которые изучают русский язык по рабочей необходимости. Посредством работы с ресурсом учащийся узнает много слов и выражений, постоянно пополняя лексический багаж.
Приложение включает три раздела. Вводно-фонетический курс даст возможность пользователю самостоятельно разучить русский алфавит и познакомиться с правилами чтения и произношения. Курс элементарного уровня даст знания о лексике и научит составлять грамматические конструкции. А курс базового уровня (А2) предназначен для работы с лексикой и грамматикой в объёме базового уровня владения русским языком как иностранным.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сфера #раздел #пост #мост #помощь #Russia #курс #русский язык #алфавит #русский


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 30797

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Создать собственный алфавит, чтобы записывать свои стихи 829

В Индии живет женщина по имени Зарифа Джан, которая пишет стихи на кашмирском языке с помощью символов, придуманных ею самой.


Звездный диктант "Поехали!" 1166

Чтобы заглянуть на миллионы лет назад, не нужно машины времени, — достаточно поднять голову и посмотреть на звезды.




Новогодний конкурс кайкидзомэ 688

Ученые выяснили, что 25% пациентов умирают из-за неразборчивого почерка врачей. Ужасный почерк может стать головной болью и для переводчиков, вынужденных переводить неразборчивые тексты.


Армения и множество названий Нового года 897

Аманор, Навасард, Нор тари – все это названия Нового года в Армении.


Чешский интеграционный курс 1114

В Чехии введут обязательный интеграционный курс для иностранцев.


Конкурс в институте А.С. Пушкина 628

Институт русского языка имени А. С. Пушкина проводит конкурс русистики среди молодых ученых: преподавателей, научных сотрудников, специалистов, аспирантов и магистров из Российской Федерации и стран СНГ.


В Сочи состоялось открытие третьей Международной Недели русского языка 1093

Форум организован усилиями Сочинского государственного университета при содействии фонда «Русский мир».


Акция "Дарите книги с любовью" в России 1473

14 февраля - День святого Валентина, праздник, который отмечают во многих странах мира, но уже с 2012 года этот день известен ещё и как Международный день дарения книг.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
" Paddle Depacker / Лопастный распаковщик", Легкая промышленность

метки перевода: сертификация, декларация, безопасность, эксплуатация.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Лингвисты выяснили, что чаще всего обсуждают в соцсетях мужчины и женщины




Русский язык в Эстонии




Романагри - новый язык для молодежи Индии




Самым популярным языком среди пользователей Twitter остается английский



В Корее построят Музей алфавита


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Лингвисты разработали для казахского языка свыше ста вариантов латиницы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Глоссарий терминов в телевидении и телевещании
Глоссарий терминов в телевидении и телевещании



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru