Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Тотальный диктант по немецкому языку 2020

Международный союз немецкой культуры, Томский областной Российско-немецкий Дом и онлайн-школа немецкого языка Deutsch Online готовят проведение всероссийской просветительской акции Диктант по немецкому языку Tolles Diktat 2020.

Лусине Гандилджян
11 Февраля, 2020



Диктант пройдет 20-26 февраля с целью популяризации немецкого языка и культуры грамотного письма. Проверить свои знания немецкого приглашаются все желающие! Акция приурочена к Международному Дню родного языка, который учрежден ЮНЕСКО в 1999 году и отмечается 21 февраля.
Участвовать в акции смогут школьники, преподаватели и студенты российских и зарубежных вузов, а также все изучающие немецкий язык и желающие проверить свои знания. Разумеется, предусмотрены тексты разного уровня сложности: от А1 до С1.
Принять участие в акции можно как на "открытых площадках", так и онлайн – ежегодная онлайн-трансляция "Tolles Diktat-2020" пройдет 21 февраля в 19.00 по московскому времени (текст уровня А2).
Для получения сертификата участника необходимо зарегистрироваться на официальном сайте в разделе "Регистрация участников online-трансляции" до 20 февраля.
Подробнее: http://dictant.site/category/nemeczkij-diktant


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #онлайн #немецкий #ЮНЕСКО #диктант #немецкий язык #Тотальный диктант #преподаватели #2020 #год #знания

Пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии" в Испании 3985

С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии".


Болгарские филологи - в университеты мира! 995

Министерство образования и науки Болгарии будет командировать филологов для преподавания болгарского языка в университеты всего мира.


Литературный конкурс для молодых переводчиков 2362

Дом национальных литератур при Литературном институте имени А.М. Горького (Москва), Союз писателей Монголии и Союз переводчиков Монголии организуют конкурс для молодых переводчиков.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Назад в прошлое: неологизмы 1990-х годов 4234

История сквозь призму языка. Как язык способен дать ключ к пониманию проблем и важных событий предыдущих десятилетий?


В 1999 году ЮНЕСКО провозгласил 21 февраля Международным днем родного языка 2353

Темой Дня родного языка в этом году стало «Качественное образование, язык(и) преподавания и результаты обучения».


Премию Якоба Гримма за вклад в развитие немецкого языка вручили эфиопскому принцу 3633

В Германии лауреатом престижной премии имени Якоба Гримма, вручаемой за вклад в развитие немецкого языка, удостоен писатель и экономический консультант эфиопского происхождения, потомок королевской династии Асфа-Воссен Ассерате. Жюри впечатлил литературный стиль принца, полный комизма, чуткий и заразительный.


"Тотальный диктант" писали 549 городов 2768

С каждым годом популярность акции "Тотальный диктант" стремительно растет, о чем свидетельствует постоянно увеличивающееся количество участников. В этом году диктант писали 549 городов против прошлогодних 350.


Акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля 2514

Международная образовательная акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля. В ней примут участие около двухсот городов мира.


Deutsche Bank просит своих сотрудников разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке 2921

Крупнейший в Германии банк Deutsche Bank обратился к своим сотрудникам с просьбой разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификат, декларация, документационный.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Найдите английское слово одного с вами возраста




В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка



Over 180 cities and towns participated in the "Total dictation" event


В Карелии 2013 год станет годом карельского языка


Konkurs knjizevnog prevoda "Muzika prevoda"


Российский лингвист провел онлайн-лекцию о вреде любительской лингвистики


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Стилистический глоссарий
Стилистический глоссарий



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru