Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Французская" викторина

Страноведческие викторины пользуются популярностью у посетителей нашего сайта. Для них мы приготовили новый сюрприз: наша новая викторина посвящена такой стране, как Франция. Страна моды, парфюмерии, балета, кино и, конечно же, одного из самых мелодичных на Земле языков будет "воспета" нами в лингвистическом ключе.

Как всегда, победитель викторины будет определен случайным образом из правильно ответивших хотя бы на один вопрос викторины. Участники, ответившие правильно на большее количество вопросов получают большую вероятность выигрыша главного приза. Приз отправляется почтой по адресу, указанному участником. Ответы на вопросы викторины - в наших публикациях. Следите за новостями и статьями на нашем сайте.

  1. Какое слово, означающее "бессмыслица", "нелепица", произошло от имени французского врача, который лечил своих пациентов хохотом?
    Чепуха
    Бред
    Чушь
    Галиматья

  2. Какое мясное блюдо произошло от фамилии французского повара и было заимствовано в другие языки?
    Потофё
    Ростбиф
    Бефстроганов
    Фляки

  3. Какой салат французского повара за пределами Франции и России называют "русским"?
    Оливье
    Мимоза
    Табуле
    Жюльен

  4. Какой французский термин, означающий психическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, был заимствован во многие языки?
    Жамевю
    Атараксия
    Сабспейс
    Дежавю

  5. В отличие от большинства европейских стран Франция не использует клавиатуру с раскладкой QWERTY. Как называют французскую клавиатуру?
    Dvorak
    Colemak
    AZERTY
    DIKTOR

  6. Какое имя получила во французском переводе знаменитая Пеппи Длинныйчулок?
    Фифи Стальныекосички
    Мими Богатоевоображение
    Пипи Сильнаядевочка
    Кики Разбитыеколенки

  7. Какие птицы фигурируют во французском названии русского фильма "Летят журавли"?
    Ласточки
    Аисты
    Цапли
    Фламинго




Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетка для шоколада", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, шоколад.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 27%

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru