Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Викторина по Великобритании

Мы продолжаем страноведческую тему. Следующая викторина будет посвящена стране, которую в июне не обсудил разве что самый ленивый. Речь идет о Великобритании, но без политики, а только о лингвистике и литературе.

Победитель викторины определяется случайным образом из правильно ответивших хотя бы на один вопрос викторины. Участники, ответившие правильно на большее количество вопросов получают большую вероятность выигрыша главного приза. Приз отправляется почтой по адресу, указанному участником.

Также напомним, что первые триста участников, указавшие почтовый адрес, получают памятные фирменные сувениры бюро переводов Фларус. Как всегда, ответы на вопросы викторины можно найти в наших публикациях. Следите за новостями и статьями на нашем сайте.

  1. Первое упоминание какой популярной американской спортивной игры приписывают британской писательнице Джейн Остин?
    Хоккей
    Американский футбол
    Бейсбол
    Баскетбол

  2. Что означает термин "binge-watching", который по версии британского словаря Collins был назван словом 2015 года?
    Запойный просмотр телесериалов
    Пьянка
    Чрезмерная склонность к чему-либо
    Марафон

  3. Как называют в Британии сторонников премьер-министра Дэвида Кэмерона?
    Cameron partizans
    Cameronees
    Cameron lovers
    Cameronettes

  4. Какое обращение планирует ввести Оксфордский словарь для тех, кто не желает идентифицировать свою половую принадлежность?
    Mx
    Ms
    Mr
    N

  5. Назовите британский синоним американского слова "rookie".
    Gremlin
    Newcomer
    Guard
    Subworker

  6. Какой из перечисленных акцентов не является британским?
    Posh
    Cockney
    Yat
    Liverpudlian

  7. Какой язык занимает второе место по распространенности в Великобритании после английского?
    Французский
    Бенгали
    Ирландский
    Панджаби




Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных материалов для печатного производства", Общая тема

метки перевода: рекламный материал, печатный, перевод сайта.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 53%

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru