Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » technology

Chatbot machine learning language service 8904

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Crowdtranslation 3132

In June 2006, Jeff Howe, editor at Wired magazine, published an article called «The Rise of Crowdsourcing». In this way, a neologism – crowdsourcing (crowd, sourcing) - was coined.


Criteria affecting the cost of translation 3578

Depending on the linguistic problem posed by the client, there are different types of translation and technological processes of their implementation. Consequently, the translation cost and time required for it differ as well.


Localization World 3450

4-6 June 2012, Paris, France (Le Palais des Congres de Paris)


Конференция Localization World пройдет в Париже 4-6 июня 2012 3370

В этом году темой конференции является "Ноу-хау для глобального бизнеса". Конференция пройдет в Париже 4-6 июня 2012 года.


TAUS ASIA TRANSLATION SUMMIT 3618

LANGUAGE BUSINESS INNOVATION IN CO-OPERATION WITH CCID AND TRANSLATORS ASSOCIATION OF CHINA BEIJING, APRIL 24 – 25, 2012


Переводческий саммит Азиатского региона TAUS пройдет в Пекине 24-25 апреля 2012 года 3108

Саммит TAUS (The Translation Automation User Society) – это открытый форум для представителей отрасли переводов.


IV ежегодная конференция GALA 2012 пройдет в Монако 26-28 марта 2012 3502

GALA (Globalization and Localization Association) - это некоммерческая международная ассоциация, которая объединяет организации переводческой отрасли: бюро переводов и локализации, НИИ и поставщиков технологий со всего мира. Ежегодно ассоциация проводит отраслевую конференцию, ориентрированную на специалистов по переводу, локализации и глобализации.


GALA 2012, Monaco, 26-28 March 2012 3287



A weekly newsletter for people in the translation industry 5326

The Premium edition is the complete newsletter, packed with technical tips and tricks of the trade.


The "Verbing" Of Brand Names 3870



The Largest Language Dictionaries And Translators For All Android Devices 3677

Ectaco Inc., the world's leader in portable language learning and translation technology, introduced the first line of dictionaries and translators for Android compatible devices.


New Translation Technology Could Allow Humans To Speak With Dolphins 2799

Researchers have begun to create a new technology that could soon allow humans and dolphins to talk to each other.


New Google Chrome: Speech Input Through HTML 3402

Google made a feature widely available in today’s new Chrome stable release: speech input through HTML.


IIIT Launches Machine Translation System 2798



The London Organising Committee For The Olympic Games Announces “Opportunity” For Simultaneous Interpretation Providers 3212



The Language Industry Standards Association (LISA) Shuts Down Operations 2125



Is 2011 The Year Of Voice? 3051



ABBYY and Workshare Partner 2598




Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Особенности биологии серых китов", Путешествия и путеводители

метки перевода: океан, исследовательский, биология, популяция, камчатка, промысел.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов формализации научных задач
Глоссарий терминов формализации научных задач




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru