|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » Korean |
|
|
At the dawn of our translation business (2001), technical translations from German accounted for 25% of the total. Translations from French - 7%, Spanish - 3-5%. There were also other languages in the orders, but their total share did not exceed 2-3% per month. Everything else - about 45-50% - English.
|
Requests from hostels and hotels for translation have become more frequent. Here is some interesting info for our readers. |
A person with fluent Korean is needed for remote piecework. We are looking for a native speaker for proofreading of Korean texts / translations. |
There’s no stopping ABBA’s relentless march across the globe. |
Ectaco Inc., the world's leader in portable language learning and translation technology, introduced the first line of dictionaries and translators for Android compatible devices. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Каталог нагревателей / Heaters catalog", Технический перевод метки перевода: производитель, структура, эффективность.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 55% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|